<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T38n1780">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 1780 淨名玄論</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 1780 淨名玄論</title>
			<author>隋 吉藏造</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.poyung</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp5"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp6"><resp>corrections</resp><name>CBETA.ting</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp7"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp8"><resp>corrections</resp><name>CBETA.shin</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>8卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">38</idno>.<idno type="no">1780</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2024-04-02 18:21:30 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">淨名玄論</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【原】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit3">【卍續-CB】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00592">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00592</charName>
				<mapping cb:dec="983632" type="PUA">U+F0250</mapping>
			<mapping type="unicode">U+3C89</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[穀-禾+卵]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04452">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04452</charName>
				<mapping cb:dec="987492" type="PUA">U+F1164</mapping>
			<mapping type="unicode">U+31DD2</mapping><mapping type="normal_unicode">U+259B4</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[穴/俱]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB04741">
				<charName>CBETA CHARACTER CB04741</charName>
				<mapping cb:dec="987781" type="PUA">U+F1285</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D1C3</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>吐</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[呸-不+大]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-04-24T16:17:56">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/24)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0853a" ed="T" xml:id="T38.1780.0853a"/>
<lb n="0853a01" ed="T"/>
<lb n="0853a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 1780 [cf. Nos. 475, 1781]</cb:docNumber><cb:div type="other">
<lb n="0853a03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="1" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853001" n="0853001"/>淨名玄論卷第一</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0853a04" ed="T"/>
<lb n="0853a05" ed="T"/><byline cb:type="author">吉藏法師造</byline>
<lb n="0853a06" ed="T"/><p xml:id="pT38p0853a0601">金陵沙門釋吉藏，陪從大尉公晉王至長安
<lb n="0853a07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853002" n="0853002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853002" n="0853002"/><anchor xml:id="beg0853002" n="0853002"/>懸<anchor xml:id="end0853002"/>芙蓉曲水日嚴精舍，養器乖方，仍抱脚
<lb n="0853a08" ed="T"/>疾，恐旋南尙遠而朝露非奢，每省慰喩之言：
<lb n="0853a09" ed="T"/>遊心調伏之旨，但藏靑裳之歲，頂戴斯經，白
<lb n="0853a10" ed="T"/>首之年翫味彌篤，願使經胎不失、歷劫逾明。
<lb n="0853a11" ed="T"/>因撰所聞，著茲玄論。昔僧叡、僧肇悟發天眞，
<lb n="0853a12" ed="T"/>道融、道生神機秀拔，並加妙思，具析幽微，而
<lb n="0853a13" ed="T"/>意極淸玄、辭窮麗藻。但斯經文約義富、意遠
<lb n="0853a14" ed="T"/>義深，略闡未彰、廣敷似現，故博採南北、捃拾
<lb n="0853a15" ed="T"/>古今，復撿經論，微加檀思，實有過半之功，庶
<lb n="0853a16" ed="T"/>免徒勞之弊。</p>
<lb n="0853a17" ed="T"/><p xml:id="pT38p0853a1701">叙其論意，略爲三別，第一名題、第二宗旨、第
<lb n="0853a18" ed="T"/>三叙會處。</p>
<lb n="0853a19" ed="T"/><cb:mulu level="1" type="其他" n="">1 釋名題</cb:mulu><p xml:id="pT38p0853a1901">第一釋名題，有三：一總釋名、二衆經同異、
<lb n="0853a20" ed="T"/>三別論此經。</p><cb:div type="other"><cb:mulu level="2" type="其他" n="">1 總釋名</cb:mulu><p xml:id="pT38p0853a2006" cb:place="inline">一總釋名，有三：前總序名、次釋
<lb n="0853a21" ed="T"/>立名本門、後釋本名門。</p><cb:div type="other"><cb:mulu level="3" type="其他" n="">1 前總釋名</cb:mulu><head>前總釋名</head>
<lb n="0853a22" ed="T"/><p xml:id="pT38p0853a2201">說曰：夫法身元像、物感卽形，至趣無言而玄
<lb n="0853a23" ed="T"/>藉彌布，故知無像而無不像、無言而無不
<lb n="0853a24" ed="T"/>言。以無像而無不像故，住如幻智、遊戲五道；
<lb n="0853a25" ed="T"/>無言而無不言故，卽張大敎網、亘生死流。是
<lb n="0853a26" ed="T"/>知斯經，人法雙擧。言其人者，所謂淨名。以淨
<lb n="0853a27" ed="T"/>德內充、嘉聲外滿，天下藉甚，故曰淨名。豈止
<lb n="0853a28" ed="T"/>降伏魔怨、制諸外道，五百聲聞自稱不敏、八
<lb n="0853a29" ed="T"/>千菩薩失對當時矣。所言法者，謂不思議解
<pb n="0853b" ed="T" xml:id="T38.1780.0853b"/>
<lb n="0853b01" ed="T"/>脫。統其大歸，凡有三種：一不思議境、二不思
<lb n="0853b02" ed="T"/>議智、三不思議敎。由不思議境發不思議智，
<lb n="0853b03" ed="T"/>以不思議智<g ref="#CB04741">𭇃</g>不思議敎。欲令受化之徒，藉
<lb n="0853b04" ed="T"/>敎通理、因理發智，故此三門理無不攝。但門
<lb n="0853b05" ed="T"/>雖有三，義兼本跡。境之興智謂不思議本也，
<lb n="0853b06" ed="T"/>敎謂不思議跡也。要由境發智，然後應物施
<lb n="0853b07" ed="T"/>敎，謂以本垂跡；藉敎通理，謂以跡顯本。所言
<lb n="0853b08" ed="T"/>不思議者，謂內無功用、不假思量，外化幽微、
<lb n="0853b09" ed="T"/>物莫能測，故曰不思議也。解脫者，略有二：一
<lb n="0853b10" ed="T"/>登法身之位，捨結業之形，謂果解脫。二者道
<lb n="0853b11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853003" n="0853003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853003" n="0853003"/><anchor xml:id="beg0853003" n="0853003"/>貫<anchor xml:id="end0853003"/>雙流，二慧常竝，縱任自在、塵累不拘，謂
<lb n="0853b12" ed="T"/>因解脫也。</p></cb:div>
<lb n="0853b13" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="2" level="3" type="其他">2 釋立名本</cb:mulu><head>次釋立名本</head><p xml:id="pT38p0853b1306" cb:place="inline">略開十門：一敎廣爲三門、二
<lb n="0853b14" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0853004" n="0853004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0853004" n="0853004"/><anchor xml:id="beg0853004" n="0853004"/>合<anchor xml:id="end0853004"/>三爲二論不二門、三會二爲一門、四泯一
<lb n="0853b15" ed="T"/>歸絕門、五同異門、六迷悟門、七釋入門、八攝
<lb n="0853b16" ed="T"/>法門、九體用門、十共說門。</p><cb:div type="other"><cb:mulu n="1" level="4" type="其他">1 敎廣爲三門</cb:mulu><head>一、敎廣爲三門</head>
<lb n="0853b17" ed="T"/><p xml:id="pT38p0853b1701">　凡有十句</p>
<lb n="0853b18" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="1" level="5" type="其他">1 維摩詰不思議解脫</cb:mulu><p xml:id="pT38p0853b1801">一、維摩詰不思議解脫本者，謂不二法門。所
<lb n="0853b19" ed="T"/>以然者，由體不二之道，故有無二之智；由無
<lb n="0853b20" ed="T"/>二之智，故能適化無方。是以經云「文殊法常
<lb n="0853b21" ed="T"/>爾，法王唯一法，一切無礙人，一道出生死。」故
<lb n="0853b22" ed="T"/>知不二爲衆聖之原。夫欲叙其末，要先尋其
<lb n="0853b23" ed="T"/>本，是以建篇論乎不二。問曰：不二法門旣爲
<lb n="0853b24" ed="T"/>其本，請聞其要。答曰：一道淸淨，故名不二。
<lb n="0853b25" ed="T"/>眞極可軌，所以云法。至妙虛通，故稱爲門。蓋
<lb n="0853b26" ed="T"/>是總衆敎之旨歸、統群聖之靈府，淨名現病
<lb n="0853b27" ed="T"/>之本意、文殊問疾之所由。子欲聞之，今當略
<lb n="0853b28" ed="T"/>說。大論不二，凡有三品：一衆人言於不二，未
<lb n="0853b29" ed="T"/>明不二無言，所謂下也。二文殊雖明不二無
<pb n="0853c" ed="T" xml:id="T38.1780.0853c"/>
<lb n="0853c01" ed="T"/>言，而猶言於無言，所謂中也。三淨名<g ref="#CB04741">𭇃</g>默鑒
<lb n="0853c02" ed="T"/>不二無言，而能無言於無言，所謂上也。良以
<lb n="0853c03" ed="T"/>道超四句，故至聖以之沖默。不二爲極，意在
<lb n="0853c04" ed="T"/>於斯。問：三階之說，實妙會誠文。但以後觀前，
<lb n="0853c05" ed="T"/>似如相害。旣云至趣無言、玄藉彌布，卽是言
<lb n="0853c06" ed="T"/>於無言，乃見文殊之言深、淨名之默淺。三階
<lb n="0853c07" ed="T"/>之論，意所未詳。答：三階之說爲明理淺深，未
<lb n="0853c08" ed="T"/>辨應物垂敎。以末難本，豈詣玄宗？今當爲子
<lb n="0853c09" ed="T"/>當陳其意。夫不二理者，謂不思議本也；應物
<lb n="0853c10" ed="T"/>垂敎，謂不思議跡也。非本無以垂跡，故因理
<lb n="0853c11" ed="T"/>以說敎；非跡無以顯本，故藉敎以通理。若然
<lb n="0853c12" ed="T"/>者，要須體理無言，然後乃得應物有言耳。衆
<lb n="0853c13" ed="T"/>人雖言於理，未明至理之無言，卽未詣理也。
<lb n="0853c14" ed="T"/>文殊雖唱理無言，而猶言於至理，亦未稱理。
<lb n="0853c15" ed="T"/>淨名鑒理無言，而能無言於理，始詣理也。以
<lb n="0853c16" ed="T"/>如理無言，故能無言而言；稱理無像，故能無
<lb n="0853c17" ed="T"/>像而像。衆人未能如理無言，安能無言而言？
<lb n="0853c18" ed="T"/>未能如理無像，安能無像而像？故文殊之言
<lb n="0853c19" ed="T"/>淺，淨名之默深。三階之論，意彰於此。難曰：
<lb n="0853c20" ed="T"/>三階之說若成，不二之言卽壞。何者？旣稱不
<lb n="0853c21" ed="T"/>二，寧有三耶？如其有三，何名不二？卽事相
<lb n="0853c22" ed="T"/>違，義如<anchor xml:id="nkr_note_add_0853c2201" n="0853c2201"/><anchor xml:id="beg0853c2201" n="0853c2201"/>鉾<anchor xml:id="end0853c2201"/>楯。答：蓋是以敎惑理，故謂相違。若
<lb n="0853c23" ed="T"/>識理一敎三，則有如符契。何者？衆人以言泯
<lb n="0853c24" ed="T"/>法，未息泯法之言，則爲淺也。文殊欲息泯法
<lb n="0853c25" ed="T"/>之言，故借言以止言。借言以止，言猶未免於
<lb n="0853c26" ed="T"/>言，則爲次也。淨名欲息文殊之借言，故默顯
<lb n="0853c27" ed="T"/>於無言，乃爲極也。故敎有三階，而理無二轍。
<lb n="0853c28" ed="T"/>問：至理無言，而文殊言於無言，可得以言爲
<lb n="0853c29" ed="T"/>敎。淨名鑒理無言，而能無言於無言，此則是
<pb n="0854a" ed="T" xml:id="T38.1780.0854a"/>
<lb n="0854a01" ed="T"/>理，云何亦稱爲敎？答：子未細尋其旨：故有斯
<lb n="0854a02" ed="T"/>疑。若審察之：則前言已顯。何者：淨名寄默然
<lb n="0854a03" ed="T"/>之相以顯無言之理。所詮無言，卽爲是理能
<lb n="0854a04" ed="T"/>表之相，故稱之爲敎。是以敎有三門，而理無
<lb n="0854a05" ed="T"/>二矣。問：至理無言，而文殊言於無言猶未極
<lb n="0854a06" ed="T"/>者，亦至理無相。而淨名相於無相，豈詣理耶？
<lb n="0854a07" ed="T"/>答：文殊旣言於無言，亦相於無相。淨名旣體
<lb n="0854a08" ed="T"/>理無言，故能無言於無言，亦體理無相，故能
<lb n="0854a09" ed="T"/>無相於無相。故名相斯寂，乃窮不二。問：淨名
<lb n="0854a10" ed="T"/>旣體理無相，何故相於無相？答：若不相於無
<lb n="0854a11" ed="T"/>相，何由得止於言？爲欲止於言，故相於無相
<lb n="0854a12" ed="T"/>耳。問：若然者，在言雖止而相復存，其猶逃峯
<lb n="0854a13" ed="T"/>赴壑，但不免患。答曰：言猶名也，故名則爲
<lb n="0854a14" ed="T"/>妙；相猶形也，在形則麁。旣淨名悟理無名，則
<lb n="0854a15" ed="T"/>領道非形相，故峯壑俱逃、患難都免。問：若然
<lb n="0854a16" ed="T"/>者，則衆人之言未極，淨名之默始詣。何不直
<lb n="0854a17" ed="T"/>顯無言，而迂迴三轍？答：仲尼之遇伯雪，可目
<lb n="0854a18" ed="T"/>擊而道存。妙德之對淨名亦爾，默而相領，但
<lb n="0854a19" ed="T"/>玄悟之賓旣寘，級引之敎須明，故開此三門，
<lb n="0854a20" ed="T"/>以通入不二。問：玄悟之賓旣寘，級引之敎塵
<lb n="0854a21" ed="T"/>沙，何故唯敞三門而不廣開階位？答：初門以
<lb n="0854a22" ed="T"/>言泯法，次則借言止言，後假默除借言，斯乃
<lb n="0854a23" ed="T"/>理無不備、敎無不周，故但明三矣。</p></cb:div><cb:div type="other"><cb:mulu n="2" level="5" type="其他">2 約人釋三門</cb:mulu><head>二約人釋
<lb n="0854a24" ed="T"/>三門</head><p xml:id="pT38p0854a2403" cb:place="inline">問：夫適化無方、陶誘非一，若但明三
<lb n="0854a25" ed="T"/>敎，將非限局聖心？答：悕玄之士唯有三根，
<lb n="0854a26" ed="T"/>通理之門無勞廣說。問：敎三已顯，根義未
<lb n="0854a27" ed="T"/>報，請陳其相。答：淨名旣爲一經之主，不二復
<lb n="0854a28" ed="T"/>是衆敎之宗，而不自談，命衆共說者，必有其
<lb n="0854a29" ed="T"/>深致，蓋是欲寄人優劣以彰敎有淺深耳。衆
<pb n="0854b" ed="T" xml:id="T38.1780.0854b"/>
<lb n="0854b01" ed="T"/>人止爲翼從樂，道根尙劣，但能以言泯法，未
<lb n="0854b02" ed="T"/>能息泯法之言。文殊旣銜高命，而親對擊揚，
<lb n="0854b03" ed="T"/>則神機爲次，旣能借言泯法，復假言止言。淨
<lb n="0854b04" ed="T"/>名當今敎主，卽悟入最深，故寄默然，顯理都
<lb n="0854b05" ed="T"/>絕。問：唯就敎主，亦約悟緣？答：所以託迹三
<lb n="0854b06" ed="T"/>根，本爲引物。下根悟淺，但詣初門；中人小深，
<lb n="0854b07" ed="T"/>漸階第二；上根徹理，蔚登玄室。又上根聞初
<lb n="0854b08" ed="T"/>則領，中人待二始悟，下根至三方曉。</p></cb:div>
<lb n="0854b09" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="3" level="5" type="其他">3 約三慧釋三門</cb:mulu><head>三約三慧釋三門</head><p xml:id="pT38p0854b0908" cb:place="inline">初雖悟不二，未離名言，
<lb n="0854b10" ed="T"/>如始習浮必須依岸，謂聞慧也。次悟旣漸深，
<lb n="0854b11" ed="T"/>不須文字，但猶未會理，復假名言，如習浮稍
<lb n="0854b12" ed="T"/>久漸能深入，學猶未善，或時憑岸，則思慧也。
<lb n="0854b13" ed="T"/>已能契理，不假名言，如妙習浮不須依岸，
<lb n="0854b14" ed="T"/>謂修慧也。問：爲就一人明三慧、爲約三人辨
<lb n="0854b15" ed="T"/>三慧？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0854001" n="0854001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0854001" n="0854001"/><anchor xml:id="beg0854001" n="0854001"/>答<anchor xml:id="end0854001"/>：就彼三人，明於三慧。約其悟緣，斯
<lb n="0854b16" ed="T"/>則不定，自有所化三根還同能化說。初門則
<lb n="0854b17" ed="T"/>得聞慧，乃至後二方具思修。自有上根一聞
<lb n="0854b18" ed="T"/>卽具三慧，中人待二始得圓滿，下根至三慧
<lb n="0854b19" ed="T"/>門乃備。</p></cb:div>
<lb n="0854b20" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="4" level="5" type="其他">4 就三位釋三門</cb:mulu><head>四就三位釋三門</head><p xml:id="pT38p0854b2008" cb:place="inline">此三門，可得擬於三位：
<lb n="0854b21" ed="T"/>一者十信以上、迴向以還，雖學無生，而未免
<lb n="0854b22" ed="T"/>名相，如雖明不二，尙未息言。次從初地以上、
<lb n="0854b23" ed="T"/>七地以還，雖悟無生，猶有功用，如雖唱理絕，
<lb n="0854b24" ed="T"/>猶有絕理之言。三者始自八地、終乎佛果，旣
<lb n="0854b25" ed="T"/>悟無生，復無功用，如不二無言，復能無言於
<lb n="0854b26" ed="T"/>不二矣。</p></cb:div>
<lb n="0854b27" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="5" level="5" type="其他">5 就三忍釋三門</cb:mulu><head>五就三忍釋三門</head><p xml:id="pT38p0854b2708" cb:place="inline">此之三門，可配三忍。信
<lb n="0854b28" ed="T"/>忍尙淺，如未離名言。無生忍已深，名相都寂。
<lb n="0854b29" ed="T"/>順忍形前則勝，故云無言；望後猶劣，所以有
<pb n="0854c" ed="T" xml:id="T38.1780.0854c"/>
<lb n="0854c01" ed="T"/>言。此皆就登地以上、佛果以還眞聖位中開
<lb n="0854c02" ed="T"/>三忍也。問：文無此言，云何輒配？答：此章建
<lb n="0854c03" ed="T"/>首，則云得無生法忍，名入不二門。以此觀之，
<lb n="0854c04" ed="T"/>可得相擬也。</p></cb:div>
<lb n="0854c05" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="6" level="5" type="其他">6 約治病辨三門</cb:mulu><head>六約治病辨三門</head><p xml:id="pT38p0854c0508" cb:place="inline">問，考聖心以息患爲主，
<lb n="0854c06" ed="T"/>統敎意以開道爲宗。不二之興，爲治何病？答：
<lb n="0854c07" ed="T"/>總而言之，爲泯生心動念，令悟無得無依，故
<lb n="0854c08" ed="T"/>生死以取相爲原、涅槃以無著爲本。約人不
<lb n="0854c09" ed="T"/>同，總爲三類：一凡夫之惑、二小乘勞累、三菩
<lb n="0854c10" ed="T"/>薩煩惱。凡夫惑者，所謂愛見。九十六術諸見
<lb n="0854c11" ed="T"/>紛紜，在家之流嘉生貪愛，故此門云我所爲
<lb n="0854c12" ed="T"/>二。知此二不二，名入不二門，謂破見也。眼色
<lb n="0854c13" ed="T"/>爲二，知眼本空，不生貪染，則破愛也。如此等
<lb n="0854c14" ed="T"/>門，謂破凡夫惑矣。小乘之流，無漏解生，滅斯
<lb n="0854c15" ed="T"/>愛見。此生滅觀，謂二乘煩惱。故今門云，生滅
<lb n="0854c16" ed="T"/>爲二。惑本不生，今亦無滅，名入不二法門。三
<lb n="0854c17" ed="T"/>者菩薩之人，謂聲聞爲小心，菩薩行大道。小
<lb n="0854c18" ed="T"/>乘則唯破二輪，大士則具傾五住。捨小取大，
<lb n="0854c19" ed="T"/>名菩薩煩惱。故今門云，聲聞心菩薩心爲二，
<lb n="0854c20" ed="T"/>達此二無二，名入不二門。問：此門俱通泯諸
<lb n="0854c21" ed="T"/>二，何以則別破三人？答：斯經垣平等之大道、
<lb n="0854c22" ed="T"/>敞不二之洪門，無累不夷、無人不化，故〈方便
<lb n="0854c23" ed="T"/>品〉破彼凡夫，〈弟子品〉行於小道，〈菩薩章〉呵
<lb n="0854c24" ed="T"/>於大見。然後攝此三人，同歸一道。今悟不凡
<lb n="0854c25" ed="T"/>不聖、非大非小，然後從緣大小、適化聖凡。原
<lb n="0854c26" ed="T"/>夫凡聖，豈凡聖之所能？良以非凡非聖，故能
<lb n="0854c27" ed="T"/>凡能聖耳。問：破此三人，何門所攝？答：三病
<lb n="0854c28" ed="T"/>雖殊，同皆是二，故並屬初門。是以初門歷泯
<lb n="0854c29" ed="T"/>諸法，然後從初門轉入第二，從第二迴入第
<pb n="0855a" ed="T" xml:id="T38.1780.0855a"/>
<lb n="0855a01" ed="T"/>三，便等淨名之默然、同釋迦之掩室，僧那乙
<lb n="0855a02" ed="T"/>願豈不滿哉！</p></cb:div>
<lb n="0855a03" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="7" level="5" type="其他">7 就三法釋三門</cb:mulu><head>七就三法釋三門</head><p xml:id="pT38p0855a0308" cb:place="inline">問：此門破顚倒二明於
<lb n="0855a04" ed="T"/>不二、爲破不顚倒二以明不二？答：歷覽衆門，
<lb n="0855a05" ed="T"/>略爲三例：一就顚倒二明不二。如云我我所
<lb n="0855a06" ed="T"/>爲二，達此二不二，名入不二門。次約不顚倒
<lb n="0855a07" ed="T"/>二明於不二，如云三寶爲二，知二不二，名入
<lb n="0855a08" ed="T"/>不二門。三合明顚倒不顚倒二不二，如云生
<lb n="0855a09" ed="T"/>死涅槃爲二，知此二不二，名入不二門。問：
<lb n="0855a10" ed="T"/>爲破三種二明於不二、爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855001" n="0855001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855001" n="0855001"/><anchor xml:id="beg0855001" n="0855001"/>耶<anchor xml:id="end0855001"/>三種二明不二
<lb n="0855a11" ed="T"/>耶？答：若倒心所見三種二者，並須破之。若因
<lb n="0855a12" ed="T"/>緣之二卽是不二，不壞假名而說實相，無可
<lb n="0855a13" ed="T"/>破也。又倒情謂二，實無二可破，故但除其病
<lb n="0855a14" ed="T"/>而不除其法。又病本性空亦無可除，但約謂
<lb n="0855a15" ed="T"/>情故言除耳。所以此門明不二之道，異於小
<lb n="0855a16" ed="T"/>乘析法辨空。破三種二，則屬初門。次遣三法
<lb n="0855a17" ed="T"/>之名，屬於後二。</p></cb:div>
<lb n="0855a18" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="8" level="5" type="其他">8 約三句明三門</cb:mulu><head>八約三句明三門</head><p xml:id="pT38p0855a1808" cb:place="inline">初門寄言明不二，後門
<lb n="0855a19" ed="T"/>假無言明不二，中間亦言亦無言明不二。問：
<lb n="0855a20" ed="T"/>經論之中多備四門，一無言門、二有言門、三
<lb n="0855a21" ed="T"/>亦言亦無言門、四非言非無言門。今何故但
<lb n="0855a22" ed="T"/>有三門而無第四門？答：餘經四句，各有所
<lb n="0855a23" ed="T"/>由。今此三門，義無不攝，如前說也。</p></cb:div>
<lb n="0855a24" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="9" level="5" type="其他">9 約三絕釋三門</cb:mulu><head>九約三絕釋三門</head><p xml:id="pT38p0855a2408" cb:place="inline">問：上云道超四句，至聖
<lb n="0855a25" ed="T"/>以之仲默。今此三門但明不二，唯絕有無二
<lb n="0855a26" ed="T"/>句，非四絕也，則明理未圓，何名滿敎？答：蓋
<lb n="0855a27" ed="T"/>是未體無二之言，故興未圓之難耳。何者？今
<lb n="0855a28" ed="T"/>辨三門同皆絕四，故理無不圓、敎無不滿。問：
<lb n="0855a29" ed="T"/>旣同絕四，寧有三階？答：雖同絕四，四絕不
<pb n="0855b" ed="T" xml:id="T38.1780.0855b"/>
<lb n="0855b01" ed="T"/>同。初門寄言明理絕，未辨理絕言亦絕。次門
<lb n="0855b02" ed="T"/>明理絕言亦絕，但猶借言明二絕。後門辨理
<lb n="0855b03" ed="T"/>絕言亦絕，借言亦復絕。故衆人得一絕，文殊
<lb n="0855b04" ed="T"/>得二絕，淨名得三絕，故有三門不同。蓋是契
<lb n="0855b05" ed="T"/>玄之妙術、寂累之要門，雖爲一篇之經，而實
<lb n="0855b06" ed="T"/>網羅衆敎。</p></cb:div>
<lb n="0855b07" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu n="10" level="5" type="其他">10 約攝法以釋三門</cb:mulu><head>十約攝法以釋三門</head><p xml:id="pT38p0855b0709" cb:place="inline">問：三門雖明絕四，而
<lb n="0855b08" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0855002" n="0855002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855002" n="0855002"/><anchor xml:id="beg0855002" n="0855002"/>俱<anchor xml:id="end0855002"/>明不二，則是唯絕於二，未泯亦二亦不二、
<lb n="0855b09" ed="T"/>非二非不二、非非二非非不二，何謂敎無不
<lb n="0855b10" ed="T"/>周、理無不足？答：子亦未體其旨，故猶生向
<lb n="0855b11" ed="T"/>疑。今重叙之，便煥然可領。總取諸二，凡有五
<lb n="0855b12" ed="T"/>階：初以兩法爲二，如空有等。二者以空有爲
<lb n="0855b13" ed="T"/>二，非空有爲不二，此二不二相對，還復成二。
<lb n="0855b14" ed="T"/>三者二與不二皆名爲二，非二非不二方名
<lb n="0855b15" ed="T"/>不二，此二不二相對，還復成二。四者上來六
<lb n="0855b16" ed="T"/>句皆名爲二，非非二非非不二名爲不二，此
<lb n="0855b17" ed="T"/>二不二相對，還復是成二。五者不泯生心動
<lb n="0855b18" ed="T"/>念故名爲二，若泯生心動念方名不二，卽此
<lb n="0855b19" ed="T"/>泯不泯，還復成二。故自二之外無更有法，但
<lb n="0855b20" ed="T"/>唱不二，則敎無不周、理無不足，緣無不盡、觀
<lb n="0855b21" ed="T"/>無不淨。問：絕此五階，何門所攝？答：絕此五
<lb n="0855b22" ed="T"/>階，通是釋不二義。若欲分三門所絕異者，若
<lb n="0855b23" ed="T"/>絕五階法體，則屬初門。若絕五階之言，歸於
<lb n="0855b24" ed="T"/>第二。絕五階之借言，則第三門。此則釋前三
<lb n="0855b25" ed="T"/>門，同絕四句而絕四不同。問：上三絕釋三
<lb n="0855b26" ed="T"/>門，與攝法明三門，此有何異？答：三絕門但明
<lb n="0855b27" ed="T"/>絕有無四句，絕義猶淺。今攝法門，明絕一切
<lb n="0855b28" ed="T"/>句，故此門則深。問：雖有四句，上已絕之，何
<lb n="0855b29" ed="T"/>得復云後深前淺？答：雖同四句，四句不同。上
<pb n="0855c" ed="T" xml:id="T38.1780.0855c"/>
<lb n="0855c01" ed="T"/>三絕門但絕有無單四句耳，今明二不二四
<lb n="0855c02" ed="T"/>句者則是重複四句。問：何者爲單？云何爲
<lb n="0855c03" ed="T"/>複？答：一有、二無、三亦有亦無、四非有非無，
<lb n="0855c04" ed="T"/>此爲單四句也。二不二四句則是複論四句。
<lb n="0855c05" ed="T"/>此二不二相對，此之兩句已攝前四句。三者
<lb n="0855c06" ed="T"/>此二不二相對上三句爲二，非非二非非不
<lb n="0855c07" ed="T"/>二以爲不二，此二不二相對，還復成二。後之
<lb n="0855c08" ed="T"/>兩句，超上四句。故以初門四句爲單，後門四
<lb n="0855c09" ed="T"/>句爲複。絕前四句則淺，絕複四句則深。問：但
<lb n="0855c10" ed="T"/>絕四句，明義已周。何用第五復泯生心動念
<lb n="0855c11" ed="T"/>耶？答：四句絕緣，第五盡觀，故復說也。問：經
<lb n="0855c12" ed="T"/>中明絕百非超四句，屬何門耶？答：亦備三門。
<lb n="0855c13" ed="T"/>若有非非法體，則屬初門。若有非非於言，則
<lb n="0855c14" ed="T"/>屬第二。若絕於借言，則是後門故也。問：若歷
<lb n="0855c15" ed="T"/>泯諸二，屬初門者中論明八不、泯於八法，但
<lb n="0855c16" ed="T"/>屬初門。則不二之門深，中觀之旨淺。答：不二
<lb n="0855c17" ed="T"/>之門則中實之理，以一道淸淨故云不二。遠
<lb n="0855c18" ed="T"/>離二邊，目之爲中。中對偏以受稱，不二待二
<lb n="0855c19" ed="T"/>以得名，約義不同，體無有異。不二之門旣有
<lb n="0855c20" ed="T"/>三階，中實理亦則三實。以言泯八法，則屬初
<lb n="0855c21" ed="T"/>門。次息言不足言，便入第二。若絕借言，卽歸
<lb n="0855c22" ed="T"/>第三。問：不二旣竪究五句，不生亦可然乎？答：
<lb n="0855c23" ed="T"/>此猶一類義耳。如生旣生，是不生亦是生，亦
<lb n="0855c24" ed="T"/>生亦不生、非生非不生、非非生非非不生，乃
<lb n="0855c25" ed="T"/>至生心動念，並皆是生。今唱不生，五生皆絕。
<lb n="0855c26" ed="T"/>故《釋論》云：不生不滅、不不生不不滅、不共非
<lb n="0855c27" ed="T"/>不共，名無生忍。問：五皆辨生，皆屬二攝。五
<lb n="0855c28" ed="T"/>種之二，可得皆是生耶？答：此亦一類義耳。若
<lb n="0855c29" ed="T"/>有五種之二，皆是生心動念，悉是生矣。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0855003" n="0855003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0855003" n="0855003"/><anchor xml:id="beg0855003" n="0855003"/>所<anchor xml:id="end0855003"/>
<pb n="0856a" ed="T" xml:id="T38.1780.0856a"/>
<lb n="0856a01" ed="T"/>唱一不生，無敎不周、無理不足，無緣不盡、觀
<lb n="0856a02" ed="T"/>無不絕。所以八不是方等之旨歸、環中之妙
<lb n="0856a03" ed="T"/>術矣。問：大小經論攝法多門，或以一門攝法
<lb n="0856a04" ed="T"/>二三四門，乃至衆多。今以何義但明二耶？
<lb n="0856a05" ed="T"/>答：二是別法之始、乖道之初、失於一道則便
<lb n="0856a06" ed="T"/>成二，今泯於二令歸一道，故但云不二。又二
<lb n="0856a07" ed="T"/>是異義、九十六術、五道三乘皆名爲二，今泯
<lb n="0856a08" ed="T"/>斯異故云不二。又此異道，對於一道則復成
<lb n="0856a09" ed="T"/>二，爲息此二故云不二。所以但約二門明攝
<lb n="0856a10" ed="T"/>法也。</p></cb:div></cb:div>
<lb n="0856a11" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="4" type="其他">2 二會二爲二論不二門</cb:mulu><head>二會<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856001" n="0856001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856001" n="0856001"/><anchor xml:id="beg0856001" n="0856001"/>二<anchor xml:id="end0856001"/>爲二論不二門</head>
<lb n="0856a12" ed="T"/><p xml:id="pT38p0856a1201">又有三雙：初、明語默二攝於三門。佛勅弟子
<lb n="0856a13" ed="T"/>常行二事，一聖說法、二聖默然。說實相法，名
<lb n="0856a14" ed="T"/>聖說法；觀實相理，名聖默然。從實相觀，還說
<lb n="0856a15" ed="T"/>實相法；說實相法，還入實相觀。故動靜四儀
<lb n="0856a16" ed="T"/>皆合實相，若語若默並應般若。今此三門，還
<lb n="0856a17" ed="T"/>依聖旨。衆人以言泯法，文殊借言以止言，同
<lb n="0856a18" ed="T"/>就言明不二，謂聖說法。淨名無言明不二，謂
<lb n="0856a19" ed="T"/>聖默然。若然者，要由衆人之說，故顯淨名之
<lb n="0856a20" ed="T"/>默；因淨名之默，以顯衆人之說。命衆共談，意
<lb n="0856a21" ed="T"/>在於此。問：何故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856002" n="0856002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856002" n="0856002"/><anchor xml:id="beg0856002" n="0856002"/>理<anchor xml:id="end0856002"/>說卽廣、聖默便略？答：說
<lb n="0856a22" ed="T"/>則易悟，故須廣明；默然難曉，所以略示。又說
<lb n="0856a23" ed="T"/>法明敎，敎有多門；默然觀理，理則無二。又能
<lb n="0856a24" ed="T"/>仁國土多用音聲，無言世界廣明寂漠。</p><p xml:id="pT38p0856a2416" cb:place="inline">次、就
<lb n="0856a25" ed="T"/>絕名體二以攝三門。總收萬化，凡有二種：一
<lb n="0856a26" ed="T"/>者物體、二者物名。此二是生累之所由、起患
<lb n="0856a27" ed="T"/>之根本。故善吉問言：衆生在何處行？如來答
<lb n="0856a28" ed="T"/>曰：一切衆生皆在名相中行。名謂名言，相則
<lb n="0856a29" ed="T"/>法體。衆人以言歷泯諸二，明無物體。文殊借
<pb n="0856b" ed="T" xml:id="T38.1780.0856b"/>
<lb n="0856b01" ed="T"/>言以止言，□□□淨名默然，以息借言，同辨
<lb n="0856b02" ed="T"/>無名無相，無名無相則紛累斯寂。故門雖有
<lb n="0856b03" ed="T"/>三，攝唯此二。問：何故泯法則廣、息言便略？
<lb n="0856b04" ed="T"/>答：廣略不竝，可二門互現。又法體爲本，本則
<lb n="0856b05" ed="T"/>難傾；名爲其末，末則易泯。以本難傾，故須廣
<lb n="0856b06" ed="T"/>破；末則易除，二人略遣。</p><p xml:id="pT38p0856b0610" cb:place="inline">後、就假名相二以攝
<lb n="0856b07" ed="T"/>三門。經云：無名相中，強名相說。欲令因此名
<lb n="0856b08" ed="T"/>相悟無名相，蓋是垂敎之大宗、群聖之本意。
<lb n="0856b09" ed="T"/>若然者，衆人之與文殊，寄名以辨不二；維摩
<lb n="0856b10" ed="T"/>默然，假相以明道。故雖有三門不同，唯有名
<lb n="0856b11" ed="T"/>相跡。以因名相之迹，顯無名相之本也。問：前
<lb n="0856b12" ed="T"/>二是名，其義易了。後門爲相，事猶未彰。答：
<lb n="0856b13" ed="T"/>衆人旣假言說之名，維摩杜口寄默然之相，
<lb n="0856b14" ed="T"/>故以名相二門，同顯重玄之道。命衆共說，意
<lb n="0856b15" ed="T"/>在於斯。問：何故借名則廣、假相便略？答：廣
<lb n="0856b16" ed="T"/>略互現，已漏前通。難易之言，亦如上說。言說
<lb n="0856b17" ed="T"/>則易悟，衆人並知；寂然則難明，唯文殊可獨
<lb n="0856b18" ed="T"/>領。又名是音聲，起緣多用；相爲色法，則敎門
<lb n="0856b19" ed="T"/>少明。</p></cb:div>
<lb n="0856b20" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="4" type="其他">3 三次會二歸一門</cb:mulu><head>三次會二歸一門</head>
<lb n="0856b21" ed="T"/><p xml:id="pT38p0856b2101">問：初建三門，後明二轍。觀其文<anchor xml:id="nkr_note_orig_0856003" n="0856003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0856003" n="0856003"/><anchor xml:id="beg0856003" n="0856003"/>殊<anchor xml:id="end0856003"/>，似如婉
<lb n="0856b22" ed="T"/>麗。考其大旨，則不二未成。何者？明不二之理
<lb n="0856b23" ed="T"/>無言，應物之敎有言。卽無言之理，不可有言。
<lb n="0856b24" ed="T"/>有言之敎，不可無言。則理敎天乖，何名不二？
<lb n="0856b25" ed="T"/>答：子乃曉不二無言，而未悟言卽不二。故敎
<lb n="0856b26" ed="T"/>滿大千而不言，形究八極而無像。故無言而
<lb n="0856b27" ed="T"/>言，雖言不言；無像而像，雖像不像。乃爲一
<lb n="0856b28" ed="T"/>致，何謂天乖？難曰：若言卽不二，則文殊之言
<lb n="0856b29" ed="T"/>常默；若不二卽言，則淨名之默常言。三階之
<pb n="0856c" ed="T" xml:id="T38.1780.0856c"/>
<lb n="0856c01" ed="T"/>論渾然，二轍之言便喪。答：三階之論說，寄迹
<lb n="0856c02" ed="T"/>淺深；二轍之言，提引未悟。如其窮達，則不二
<lb n="0856c03" ed="T"/>常言、言常不二，未始不二、未始不言，故莫二
<lb n="0856c04" ed="T"/>之道始成、得一之宗便建。</p></cb:div>
<lb n="0856c05" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="4" type="其他">4 四次泯一以歸絕門</cb:mulu><head>四次泯一以歸絕門</head>
<lb n="0856c06" ed="T"/><p xml:id="pT38p0856c0601">論曰：夫有無相生、高下相傾，有有故有無，無
<lb n="0856c07" ed="T"/>有故無無，因二故不二，若無二則亦無不二。
<lb n="0856c08" ed="T"/>故經云：不著不二法，以無一二故。斯則非語
<lb n="0856c09" ed="T"/>非默、不俗不眞，絕觀絕緣，何二不二？</p></cb:div>
<lb n="0856c10" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="4" type="其他">5 五同異門</cb:mulu><head>五同異門</head>
<lb n="0856c11" ed="T"/><p xml:id="pT38p0856c1101">問：義宗乃廣陳不二，未詳不二定何等法？答：
<lb n="0856c12" ed="T"/>有人言不二法門則眞諦理也。有人言不二
<lb n="0856c13" ed="T"/>法門謂實相般若。有人言不二法門則性淨
<lb n="0856c14" ed="T"/>涅槃阿梨耶識。有人言不二法門謂阿摩羅
<lb n="0856c15" ed="T"/>識自性淸淨心。四宗之中，初二約境，後兩據
<lb n="0856c16" ed="T"/>心。雖識境義殊，而同超四句。故釋迦掩室於
<lb n="0856c17" ed="T"/>摩竭、淨名杜口於毘耶，斯皆理爲神御，故口
<lb n="0856c18" ed="T"/>以之默。豈曰無辨？辨所不能言也。今總問衆
<lb n="0856c19" ed="T"/>師，且明其正。次開十門四句，別詳得失。衆師
<lb n="0856c20" ed="T"/>旣云理不可言者，爲有不可言之理、爲無此
<lb n="0856c21" ed="T"/>理耶？答有此不可言理，卽名有句，何名絕四？
<lb n="0856c22" ed="T"/>若無此不可言理，則皆無所會，凡不可革，聖
<lb n="0856c23" ed="T"/>何由成？撫臆論情，二關之中雖複絕言，終有
<lb n="0856c24" ed="T"/>絕言之理。旣終有此理，終是有見。了何由得
<lb n="0856c25" ed="T"/>道，又終有此理，而不可說其有無者，與犢子
<lb n="0856c26" ed="T"/>部我有何異耶？犢子執我在第五不可說藏，
<lb n="0856c27" ed="T"/>今計眞諦理法不可說在第五藏，彼執有我
<lb n="0856c28" ed="T"/>不可說名爲我見，今計有眞諦理不可說名
<lb n="0856c29" ed="T"/>爲法見。若然者，乃具人法二見，不得兩空，何
<pb n="0857a" ed="T" xml:id="T38.1780.0857a"/>
<lb n="0857a01" ed="T"/>道之有耶？又終有此理以爲宗極者，則此經
<lb n="0857a02" ed="T"/>以有爲宗極矣。願明識君子可詳而覽焉。又
<lb n="0857a03" ed="T"/>眞理不可說，俗理則可說。又眞理不可說，無
<lb n="0857a04" ed="T"/>有可說義；世諦是可說，無有不可說義。世諦
<lb n="0857a05" ed="T"/>若不可說則入於眞諦，眞諦若可說便入於
<lb n="0857a06" ed="T"/>俗諦中。以此詳之，還成二見，何名不二法門？
<lb n="0857a07" ed="T"/>《大品》云「諸有二者，無道無果」，《涅槃》云「明與無
<lb n="0857a08" ed="T"/>明，愚者謂二，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857001" n="0857001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857001" n="0857001"/><anchor xml:id="beg0857001" n="0857001"/>智<anchor xml:id="end0857001"/>者了達其性無二」。明與無
<lb n="0857a09" ed="T"/>明旣爾，眞俗亦然，愚者謂二，智者了達其性
<lb n="0857a10" ed="T"/>不二也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857002" n="0857002"/>問：蓋是未悉義宗，故興是問耳。今
<lb n="0857a11" ed="T"/>明俗雖可說則眞不可說，眞雖不可說則俗
<lb n="0857a12" ed="T"/>可說，以二諦一體故名不二，卽是不二法門，
<lb n="0857a13" ed="T"/>乃是智人所了，豈是愚者謂二耶？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857003" n="0857003"/>答：子亦
<lb n="0857a14" ed="T"/>未領今之難意，故有斯通耳。旣言眞卽俗者，
<lb n="0857a15" ed="T"/>俗旣可說，眞可說不耶？若俗可說、眞亦可說
<lb n="0857a16" ed="T"/>者，便成二負，一違宗負、二失諦負。違宗負
<lb n="0857a17" ed="T"/>者，本立俗諦有三假，三假可說。眞理卽四忘，
<lb n="0857a18" ed="T"/>四忘不可說，故淨名杜言、釋迦掩室。今眞則
<lb n="0857a19" ed="T"/>俗，俗旣可說，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857004" n="0857004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857004" n="0857004"/><anchor xml:id="beg0857004" n="0857004"/>俗<anchor xml:id="end0857004"/>眞亦可說。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857005" n="0857005"/>旣三假，眞亦
<lb n="0857a20" ed="T"/>三假，何有四忘之宗？故名失宗負。二失諦負
<lb n="0857a21" ed="T"/>者，眞旣卽俗，俗可說、眞亦可說，卽皆是俗，
<lb n="0857a22" ed="T"/>何有眞諦？本有眞諦，可有俗諦；旣無眞諦，寧
<lb n="0857a23" ed="T"/>有俗耶？故二諦俱失。眞卽俗旣有二失，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857006" n="0857006"/>俗
<lb n="0857a24" ed="T"/>卽眞亦招兩過。俗旣卽眞，眞不可說，俗亦不
<lb n="0857a25" ed="T"/>可說。眞旣四忘，則俗非三假，謂失宗負也。二
<lb n="0857a26" ed="T"/>者俗卽眞，眞不可說、俗亦不可說，皆是眞諦，
<lb n="0857a27" ed="T"/>有何俗耶？旣失俗諦，亦無眞諦，故二諦共失。
<lb n="0857a28" ed="T"/>若眞卽俗，俗自可說、眞不可說者，亦有二負：
<lb n="0857a29" ed="T"/>一違敎負、二違理負。違敎負者，經云「色卽是
<pb n="0857b" ed="T" xml:id="T38.1780.0857b"/>
<lb n="0857b01" ed="T"/>空，空卽是色」，若俗自可說、眞不可說者，何名
<lb n="0857b02" ed="T"/>卽是？違理負者，若俗卽眞，俗可說、眞不可說
<lb n="0857b03" ed="T"/>者，請問可說之法與不可說爲一耶、爲異
<lb n="0857b04" ed="T"/>耶？旣言其一，則互相類。說類不說，相與皆
<lb n="0857b05" ed="T"/>說；不說類說，相與不說。若言可說異不可說，
<lb n="0857b06" ed="T"/>則應色異於空、空異於色，故進退二關俱不
<lb n="0857b07" ed="T"/>可也。問：眞俗體一，故俗恒卽眞、眞常卽俗，
<lb n="0857b08" ed="T"/>而眞義恒非俗義、俗義常非眞義，故眞不可
<lb n="0857b09" ed="T"/>說而俗則可說。答：俗體旣則眞體者，俗義爲
<lb n="0857b10" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0857007" n="0857007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857007" n="0857007"/><anchor xml:id="beg0857007" n="0857007"/>則<anchor xml:id="end0857007"/>眞體、爲不卽眞體？若俗義卽眞體，眞體
<lb n="0857b11" ed="T"/>不可說，俗義亦不可說。若俗義不卽眞體者，
<lb n="0857b12" ed="T"/>俗義應非三假。俗義旣則是三假，豈不卽眞
<lb n="0857b13" ed="T"/>耶？又經云旣無有一法出於法性，寧言俗義
<lb n="0857b14" ed="T"/>不卽眞耶？以此推之，則無相卽。無相卽故，便
<lb n="0857b15" ed="T"/>無不二。若有不二，可有於二；竟無不二，何得
<lb n="0857b16" ed="T"/>有二？故有所得宗，皆是戲論義。今更開十門
<lb n="0857b17" ed="T"/>四句，以詳得失。何以約四句明得失？衆師皆
<lb n="0857b18" ed="T"/>言道超四句，故至聖以之沖默。故宜就四句
<lb n="0857b19" ed="T"/>詳其是非。</p>
<lb n="0857b20" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="5" type="其他" n="">1 前明單四句</cb:mulu><p xml:id="pT38p0857b2001">一、前明單四句，天竺外道九十六術，略而言
<lb n="0857b21" ed="T"/>之不出人法四句。言人四句者，僧<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857008" n="0857008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857008" n="0857008"/><anchor xml:id="beg0857008" n="0857008"/>佉<anchor xml:id="end0857008"/>計神
<lb n="0857b22" ed="T"/>與陰一，世師執神與陰異，勒娑婆明亦一亦
<lb n="0857b23" ed="T"/>異，若提子云非一非異。法四句者，如破長爪
<lb n="0857b24" ed="T"/>經云：一切法忍，卽是有見。一切不忍，名爲無
<lb n="0857b25" ed="T"/>執。亦忍亦不忍，謂亦有亦無。非忍不忍，名非
<lb n="0857b26" ed="T"/>有非無。但明四句之義，無絕四句之宗。無絕
<lb n="0857b27" ed="T"/>四句之宗，故無不二之道也。</p></cb:div>
<lb n="0857b28" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="5" type="其他" n="">2 佛滅度後</cb:mulu><p xml:id="pT38p0857b2801">二、佛滅度後，五百論師、諸部異宗，亦不出四
<lb n="0857b29" ed="T"/>句之義。如龍樹所引，犢子計有我有法，名爲
<pb n="0857c" ed="T" xml:id="T38.1780.0857c"/>
<lb n="0857c01" ed="T"/>有見。方廣執無我無法，名爲空見。薩婆多謂
<lb n="0857c02" ed="T"/>無我有法，卽是亦有亦無。訶梨云世諦有我
<lb n="0857c03" ed="T"/>有法故非無、眞諦無我無法故非有，卽二諦
<lb n="0857c04" ed="T"/>合明中道非有非無也。問：犢子計我，與外道
<lb n="0857c05" ed="T"/>何異？答：犢子明假我，外道執實我，是故爲異。
<lb n="0857c06" ed="T"/>廣如《俱舍論》辨犢子三假之宗。又如《釋論》所
<lb n="0857c07" ed="T"/>引云：犢子計五陰和合故有人法，四大和合
<lb n="0857c08" ed="T"/>故有眼法。旣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0857009" n="0857009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0857009" n="0857009"/><anchor xml:id="beg0857009" n="0857009"/>稱<anchor xml:id="end0857009"/>和合，卽是假也，故知是假
<lb n="0857c09" ed="T"/>我。問：旣是假我，與訶梨所辨，有何異耶？答：
<lb n="0857c10" ed="T"/>犢子計別有假人體，與陰體不一不異，在第
<lb n="0857c11" ed="T"/>五不可說藏中。故《俱舍論》出彼義云：如因薪
<lb n="0857c12" ed="T"/>有火，別有火體。雖因陰有人，別有人體。問：
<lb n="0857c13" ed="T"/>不然。今明假有體者，世諦故有，卽眞故無。而
<lb n="0857c14" ed="T"/>犢子計我，不可令空，故非類也。答：蓋是未悉
<lb n="0857c15" ed="T"/>犢子之宗，故作此說耳。如《俱舍論》云：犢子未
<lb n="0857c16" ed="T"/>入空無我觀，是故有我；入觀之日，則知我空。
<lb n="0857c17" ed="T"/>是故當知全同彼說。如此諸部所立義宗，皆
<lb n="0857c18" ed="T"/>墮四句，無絕四句言。無絕四句言故，無不二
<lb n="0857c19" ed="T"/>之道。本有不二，故有於二；旣無不二，亦無有
<lb n="0857c20" ed="T"/>二，故理敎不成，皆是戲論，障不二法門也。</p></cb:div>
<lb n="0857c21" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="5" type="其他" n="">3 明卽世所行塵識四句</cb:mulu><p xml:id="pT38p0857c2101">三、明卽世所行塵識四句。一薩婆多部，不得
<lb n="0857c22" ed="T"/>法空，計有塵有識。二方廣道人，學毘佛略，執
<lb n="0857c23" ed="T"/>邪無之義，明無識無塵。三藏什未至之前，有
<lb n="0857c24" ed="T"/>心無之說，明有塵無識。如肇公《不眞空論》云
<lb n="0857c25" ed="T"/>「無心者，無心於萬物，萬物未甞無」，肇公評之
<lb n="0857c26" ed="T"/>云「此得在於神靜，而失在物空也」。四計無塵
<lb n="0857c27" ed="T"/>有識，如執唯識無有境界。如此等說，皆墮四
<lb n="0857c28" ed="T"/>門，亦無絕四，故無不二之道。如上斥之。問：
<lb n="0857c29" ed="T"/>有塵有識，是毘曇執有之見；無塵無識，方廣
<pb n="0858a" ed="T" xml:id="T38.1780.0858a"/>
<lb n="0858a01" ed="T"/>邪無之宗；無識有塵，人師自心。此三可得非
<lb n="0858a02" ed="T"/>之。唯識之旨，蓋是方等之宏宗、菩薩之大論，
<lb n="0858a03" ed="T"/>何以排斥？答：考天親唯識之意者，蓋是借心
<lb n="0858a04" ed="T"/>以忘境、忘境不存心，肅然無寄，理自玄會；非
<lb n="0858a05" ed="T"/>謂塵爲橫計、心是實有。未學不體其旨，故宜
<lb n="0858a06" ed="T"/>須斥之。故咎在門人，非和脩之過。至淨土中，
<lb n="0858a07" ed="T"/>具詳得失也。</p></cb:div>
<lb n="0858a08" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="5" type="其他" n="">4 複論四句</cb:mulu><p xml:id="pT38p0858a0801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0858001" n="0858001"/>四、複論四句。上來所列衆師，皆墮單四句
<lb n="0858a09" ed="T"/>內。今次<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858002" n="0858002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858002" n="0858002"/><anchor xml:id="beg0858002" n="0858002"/>複明<anchor xml:id="end0858002"/>四句：一者有有有無，名之爲
<lb n="0858a10" ed="T"/>有；二者無有無無，目之爲無；三者亦有有有
<lb n="0858a11" ed="T"/>無亦無有無無，爲亦有亦無；四非有有有無
<lb n="0858a12" ed="T"/>非無有無無，名非有非無。如《釋論》就生滅無
<lb n="0858a13" ed="T"/>生滅複論四句也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858003" n="0858003"/>次明不二法門絕此四句
<lb n="0858a14" ed="T"/>者，非有有有無、非無有無無、非亦有有有無
<lb n="0858a15" ed="T"/>非亦無有無無、非非有有有無非非無有無
<lb n="0858a16" ed="T"/>無，卽不二法門，淨名沖默之旨也。問：何故明
<lb n="0858a17" ed="T"/>絕複四句也？答：諸部立宗尙不得預複四句，
<lb n="0858a18" ed="T"/>況有絕複四句耶？今欲釋淨名默然之旨深、
<lb n="0858a19" ed="T"/>顯異執之宗淺，故須明絕複四句。</p></cb:div>
<lb n="0858a20" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="5" type="其他" n="">5 明重複四句</cb:mulu><p xml:id="pT38p0858a2001">五、明重複四句。總上來四句，皆名爲有。所以
<lb n="0858a21" ed="T"/>然者，有有、有無、有亦有無、有非有非無，故
<lb n="0858a22" ed="T"/>皆名爲有。如龍樹云：無法中有心生，卽名爲
<lb n="0858a23" ed="T"/>有。次絕此四句，名之爲無。亦有四句亦絕四
<lb n="0858a24" ed="T"/>句，爲亦有亦無。非有四句非無四句，爲非有
<lb n="0858a25" ed="T"/>非無。次明絕此四句，非有四句、非無四句、非
<lb n="0858a26" ed="T"/>亦有四句亦無四句、非非有四句非非無四
<lb n="0858a27" ed="T"/>句，故名絕四句也。問：何故明此四句義也？
<lb n="0858a28" ed="T"/>答：異部衆師立大乘之宗者，但在複四句中
<lb n="0858a29" ed="T"/>有無二句之義耳，尙不得預四句之宗，安有
<pb n="0858b" ed="T" xml:id="T38.1780.0858b"/>
<lb n="0858b01" ed="T"/>絕四之旨。何以知然？南方眞諦之境、北方摩
<lb n="0858b02" ed="T"/>羅之心，皆明絕於有無四句，故墮第二句中。
<lb n="0858b03" ed="T"/>世諦之與八識，皆在四句之中，卽爲有門所
<lb n="0858b04" ed="T"/>攝，故知皆墮二句之內，無絕四句之言也。又
<lb n="0858b05" ed="T"/>重複四句者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858004" n="0858004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858004" n="0858004"/><anchor xml:id="beg0858004" n="0858004"/>所<anchor xml:id="end0858004"/>上單複四句之有爲有句，
<lb n="0858b06" ed="T"/>上單複四句之無爲無句，乃至亦有亦無、非
<lb n="0858b07" ed="T"/>有非無，如此絕四，其致淵遠。衆師之宗都不
<lb n="0858b08" ed="T"/>預斯四句內義，況有絕四之言耶？</p></cb:div><cb:div type="other"><cb:mulu level="5" type="其他" n="">6 明鑒深四句</cb:mulu><p xml:id="pT38p0858b0814" cb:place="inline">六、明鑒深
<lb n="0858b09" ed="T"/>四句。初階絕單四句，次階絕複四句，第三絕
<lb n="0858b10" ed="T"/>複重四句。雖復次第漸深，而或者終謂窈<g ref="#CB04452">𱷒</g>
<lb n="0858b11" ed="T"/>之內有妙理存焉，卽名爲有。若無此妙理，則
<lb n="0858b12" ed="T"/>名爲無。亦有此理亦無此理，名爲亦有亦無。
<lb n="0858b13" ed="T"/>非有此理非無此理，爲非有非無。若然者，終
<lb n="0858b14" ed="T"/>墮四句之內，何有絕四之宗？是故今明生心
<lb n="0858b15" ed="T"/>動念則便是魔，若能懷無所寄方爲法印。
<lb n="0858b16" ed="T"/>問：何故明絕此四句？答：經云「是法不可示，
<lb n="0858b17" ed="T"/>言辭相寂滅」，淨名所以杜言、釋迦所以掩室
<lb n="0858b18" ed="T"/>者，在斯一轍之內，方言始得爲極。是故明此
<lb n="0858b19" ed="T"/>絕四句也。</p></cb:div>
<lb n="0858b20" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="5" type="其他" n="">7 明絕四句</cb:mulu><p xml:id="pT38p0858b2001">七、明絕四句。絕四句者，非謂絕於四句名絕
<lb n="0858b21" ed="T"/>四句，乃明雖復洞絕而宛然四句，故名絕四
<lb n="0858b22" ed="T"/>句也。問：何故明此義耶？答：稟敎之徒聞上
<lb n="0858b23" ed="T"/>來絕諸四句，便謂窈<g ref="#CB04452">𱷒</g>洞絕，同啞法外道。是
<lb n="0858b24" ed="T"/>故今明，至道雖復妙絕，而四句宛然。是以經
<lb n="0858b25" ed="T"/>云「不動眞際而建立諸法」，豈聞妙絕而謂妙
<lb n="0858b26" ed="T"/>絕之內不能言哉？又雖復妙絕而四句宛然
<lb n="0858b27" ed="T"/>者，明聖人於無名相中假名相說。而大小乘
<lb n="0858b28" ed="T"/>經論諸佛菩薩明有無等一切四句者，皆此
<lb n="0858b29" ed="T"/>一節之內說之。故《文殊問經》明諸部義云：十
<pb n="0858c" ed="T" xml:id="T38.1780.0858c"/>
<lb n="0858c01" ed="T"/>八及本二，皆從大乘出。無是亦無非，我說未
<lb n="0858c02" ed="T"/>來起。如此諸部異義不同，皆是無異相中而
<lb n="0858c03" ed="T"/>明異相、無分別中善巧分別，以不體斯意，異
<lb n="0858c04" ed="T"/>執紛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858005" n="0858005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858005" n="0858005"/><anchor xml:id="beg0858005" n="0858005"/>論<anchor xml:id="end0858005"/>，成戲論也。</p></cb:div>
<lb n="0858c05" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="5" type="其他" n="">8 明四句絕</cb:mulu><p xml:id="pT38p0858c0501">八、明四句絕。前明雖絕而宛然四句，今明雖
<lb n="0858c06" ed="T"/>絕四句而都絕。如天女之詰身子，汝乃知解
<lb n="0858c07" ed="T"/>脫無言，而未悟言則解脫。故敎滿十方卽是
<lb n="0858c08" ed="T"/>四句常絕，故明四句絕也。問：何故辨此義耶？
<lb n="0858c09" ed="T"/>答：據緣而言，上拔其況情，今息其動念。善吉
<lb n="0858c10" ed="T"/>曰：我無所論，乃至不說一字。《般若》云「若言如
<lb n="0858c11" ed="T"/>來有所說法，卽爲謗佛」，如此皆是不壞假名
<lb n="0858c12" ed="T"/>而說實相，故明四句絕也。</p></cb:div>
<lb n="0858c13" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="5" type="其他" n="">9 明一句絕</cb:mulu><p xml:id="pT38p0858c1301">九、明一句絕。如一假有，則絕四句。所以然者，
<lb n="0858c14" ed="T"/>假有不可定有、假有不可定無、假有不可定
<lb n="0858c15" ed="T"/>亦有亦無、假有不可定非有非無，故此假有
<lb n="0858c16" ed="T"/>絕於四句。問：假有何故不可定有？答：旣言假
<lb n="0858c17" ed="T"/>有，豈可定有？若是定有，便是定性，何名假
<lb n="0858c18" ed="T"/>有？或者云：假有若不可言有，假有便是無。是
<lb n="0858c19" ed="T"/>故今明，旣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0858006" n="0858006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0858006" n="0858006"/><anchor xml:id="beg0858006" n="0858006"/>稱<anchor xml:id="end0858006"/>假有，寧是定無，但言假有？云
<lb n="0858c20" ed="T"/>何得亦有亦無，唯<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>稱<anchor xml:id="end_1"/>假有，寧言非有非無？
<lb n="0858c21" ed="T"/>故此假有絕乎四句。問：何故明此義耶？答：或
<lb n="0858c22" ed="T"/>者云：眞諦無言，可絕四句。不知則假有一句
<lb n="0858c23" ed="T"/>便具四絕，故明一句四絕也。</p></cb:div>
<lb n="0858c24" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="5" type="其他" n="">10 明絕一假有</cb:mulu><p xml:id="pT38p0858c2401">十、明絕一假有。上雖明假有絕四句，未辨絕
<lb n="0858c25" ed="T"/>於假有，是故今明絕於假有。論云「因緣所生
<lb n="0858c26" ed="T"/>法，我說卽是空」，故知假有無所有。次云「假有
<lb n="0858c27" ed="T"/>若非有，假有便是無」，故今明，假有若是有，假
<lb n="0858c28" ed="T"/>有可言無。假有竟非有，故假有亦非無。次云。
<lb n="0858c29" ed="T"/>「若爾，世諦有假有，眞諦無假有」，卽假有亦有
<pb n="0859a" ed="T" xml:id="T38.1780.0859a"/>
<lb n="0859a01" ed="T"/>亦無。是故今明，若有有有無，可有亦有亦無。
<lb n="0859a02" ed="T"/>竟無有無無，卽何有亦有亦無？次云「若假有
<lb n="0859a03" ed="T"/>不得亦有亦無，便是非有非無」，故今明，有無
<lb n="0859a04" ed="T"/>成者可有非有非無，竟無亦有亦無，云何有
<lb n="0859a05" ed="T"/>非有非無？次云「若爾者，卽非四句之內，應有
<lb n="0859a06" ed="T"/>四句之外」，故今明，若在四句之內，可在四句
<lb n="0859a07" ed="T"/>之外。旣非四句之內，豈在四句外耶？次云「若
<lb n="0859a08" ed="T"/>非四句內外，便應有此假有」，故今明雖不在
<lb n="0859a09" ed="T"/>四句內外，而假有宛然。雖假有宛然，而不在
<lb n="0859a10" ed="T"/>四句內外。問：此句與上一句四絕何異？答：前
<lb n="0859a11" ed="T"/>明假有絕性有四句，今辨絕假四句；前就世
<lb n="0859a12" ed="T"/>諦門絕，今就眞諦門絕。是故異也。此之十門，
<lb n="0859a13" ed="T"/>乃是衆經之祕奧、群聖之良術、入道之內路、
<lb n="0859a14" ed="T"/>洗累之要門，坐禪之規模、敷講之弘範也。</p></cb:div></cb:div><cb:div type="other"><cb:mulu level="4" type="其他">6 迷悟門</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0859001" n="0859001"/>六
<lb n="0859a15" ed="T"/>迷悟門</head>
<lb n="0859a16" ed="T"/><p xml:id="pT38p0859a1601">問：若道超四句，至聖以之沖默，則非俗非眞、
<lb n="0859a17" ed="T"/>無二不二。今以何因而辨不二？答：無名相中
<lb n="0859a18" ed="T"/>假名相說，不知何以字之，故強名不二。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859002" n="0859002"/>問：
<lb n="0859a19" ed="T"/>旣非二不二，何不強名爲二，而名不二？答：失
<lb n="0859a20" ed="T"/>道之流多滯二見，爲泯斯二，故強名不二，不
<lb n="0859a21" ed="T"/>強名二。問：息何二見，強名不二？答：欲明一
<lb n="0859a22" ed="T"/>切衆生本來是佛。顯斯不二，泯於二見，故明
<lb n="0859a23" ed="T"/>不二。所以經云「心佛及衆生，是三無差別」、「觀
<lb n="0859a24" ed="T"/>身實相，觀佛亦然」。《涅槃論》云「衆生卽是佛，故
<lb n="0859a25" ed="T"/>名爲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859003" n="0859003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859003" n="0859003"/><anchor xml:id="beg0859003" n="0859003"/>蜜<anchor xml:id="end0859003"/>」。《正觀論》云「生死涅槃，本無二際」。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859004" n="0859004"/>蓋
<lb n="0859a26" ed="T"/>是方等之良津、還源之要術。大士興于世者，
<lb n="0859a27" ed="T"/>在斯一門。</p>
<lb n="0859a28" ed="T"/><p xml:id="pT38p0859a2801"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0859005" n="0859005"/>難曰：衆生是法身，何由有六道？答：斯處幽
<lb n="0859a29" ed="T"/>微，難以言辨，必須觀悟，乃契玄宗。今髣髴言
<pb n="0859b" ed="T" xml:id="T38.1780.0859b"/>
<lb n="0859b01" ed="T"/>之，子宜空心領會。於道未始二，於緣未始一。
<lb n="0859b02" ed="T"/>於道未始二，故衆生卽是佛；於緣未始一，故
<lb n="0859b03" ed="T"/>六道異法身。六道異法身，故六道覆法身，名
<lb n="0859b04" ed="T"/>爲如來藏。如來藏者，謂如來胎。以失於不二，
<lb n="0859b05" ed="T"/>故起二見。由斯二見纏裹不二，不二道不得
<lb n="0859b06" ed="T"/>現前，故此二見爲不二之胎。又不二之道隱
<lb n="0859b07" ed="T"/>於二見，名如來藏。《涅槃》又稱爲無明<g ref="#CB00592">㲉</g>。胎與
<lb n="0859b08" ed="T"/>藏，義殊體一。難曰：斯乃由來舊轍，何謂則曰
<lb n="0859b09" ed="T"/>靈宗？答：隱顯之說，親經聖口。斯言不可異，
<lb n="0859b10" ed="T"/>其意不可同。問：旣同唱斯言，意云何異？答：
<lb n="0859b11" ed="T"/>非別有一物以覆法身，亦非別有法身隱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859006" n="0859006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859006" n="0859006"/><anchor xml:id="beg0859006" n="0859006"/>乎<anchor xml:id="end0859006"/>
<lb n="0859b12" ed="T"/>胎內。若別有法身在於胎內，其猶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0859007" n="0859007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0859007" n="0859007"/><anchor xml:id="beg0859007" n="0859007"/>辟<anchor xml:id="end0859007"/>內有
<lb n="0859b13" ed="T"/>柱、我在色中，蓋是身見之流，何名中道佛性？
<lb n="0859b14" ed="T"/>問：若非別有一物以覆法身，又非如來隱於
<lb n="0859b15" ed="T"/>胎內，能覆所覆義云何成？答：道本無二，衆
<lb n="0859b16" ed="T"/>生虛妄失於不二，橫謂二。不悟橫二本無二，
<lb n="0859b17" ed="T"/>故二覆於無二。二覆於無二，故無二隱橫二。
<lb n="0859b18" ed="T"/>無二隱橫二，故名如來藏。若悟橫二本無二，
<lb n="0859b19" ed="T"/>無二顯現，名法身。隱顯大宗，其意若此。問：
<lb n="0859b20" ed="T"/>經云「佛性遍覆，猶如虛空」。衆生可覆佛性，性
<lb n="0859b21" ed="T"/>云何覆衆生？答：就佛性通之，小成難見；今約
<lb n="0859b22" ed="T"/>法界以釋此文。經云「廣大如法界，究竟如虛
<lb n="0859b23" ed="T"/>空」，以法界廣大，六道常在法界。於倒謂衆生
<lb n="0859b24" ed="T"/>常出法界，以常在法界故。法界覆衆生，於衆
<lb n="0859b25" ed="T"/>生常出法界，故衆生覆法界。佛性遍覆，義同
<lb n="0859b26" ed="T"/>於此。法界是佛性之異名、法身之別目，是故
<lb n="0859b27" ed="T"/>經曰「無盡平等妙法界，皆悉充滿如來身」。法
<lb n="0859b28" ed="T"/>界旣滿如來身如來身，亦滿於法界，故如來
<lb n="0859b29" ed="T"/>身卽法界、法界卽如來身矣。</p>
<pb n="0859c" ed="T" xml:id="T38.1780.0859c"/>
<lb n="0859c01" ed="T"/><p xml:id="pT38p0859c0101">問：旣得互覆，應得互藏。如來爲所藏故，名如
<lb n="0859c02" ed="T"/>來藏者；亦如來是能藏、衆生爲所藏，應名衆
<lb n="0859c03" ed="T"/>生藏。答：亦有斯義。以衆生無二橫謂二，故二
<lb n="0859c04" ed="T"/>覆於無二、無二隱橫二，故衆生是能藏、如來
<lb n="0859c05" ed="T"/>爲所藏，名爲如來藏。雖復橫謂二，不出於無
<lb n="0859c06" ed="T"/>二，二常在無二、無二恒覆二，故如來爲能藏、
<lb n="0859c07" ed="T"/>衆生爲所藏，故名衆生藏。問：二覆於不二，不
<lb n="0859c08" ed="T"/>二旣不現。不二覆於二，二亦應不現。答：二覆
<lb n="0859c09" ed="T"/>於不二，隱覆故名覆，故不二不現。不二覆於
<lb n="0859c10" ed="T"/>二，廣大故名覆，於緣二常現。問：於緣二常
<lb n="0859c11" ed="T"/>現，二可覆不二。於道未甞二，應不覆於二。
<lb n="0859c12" ed="T"/>答：二常在不二，故不二恒抱二，如虛空含萬
<lb n="0859c13" ed="T"/>像、法性外無法。</p><p xml:id="pT38p0859c1307" cb:place="inline">問：於迷恒見二、於悟恒不
<lb n="0859c14" ed="T"/>二。於迷恒見二，六道異法身；於悟恒不二，卽
<lb n="0859c15" ed="T"/>衆生恒是佛。答：子妙語，誠如所言。難曰：於迷
<lb n="0859c16" ed="T"/>恒見二，不見悟不二。於悟恒見不二，應不見
<lb n="0859c17" ed="T"/>迷二。答：旣了悟不二，卽不見迷二，是以經
<lb n="0859c18" ed="T"/>云「我有五眼，不見菩提」。凡夫無目，豈有所
<lb n="0859c19" ed="T"/>覩。問：迷不見不二，凡不覩於聖。悟不見迷
<lb n="0859c20" ed="T"/>二，卽無聖應不接凡。將非凡聖絕交、感應便
<lb n="0859c21" ed="T"/>隔。答：蓋是未領不見之宗，故興絕交之難耳。
<lb n="0859c22" ed="T"/>上云了悟不二，則無復迷二，故不見二。若猶
<lb n="0859c23" ed="T"/>見二，卽猶有迷二，何名爲悟？雖了悟不二，見
<lb n="0859c24" ed="T"/>於迷恒是二，故凡聖道交、感應不絕。難曰：若
<lb n="0859c25" ed="T"/>不見迷二，可得異於迷。若見於迷恒是二，卽
<lb n="0859c26" ed="T"/>應與迷同是惑。答：雖復見於迷，不如迷所見，
<lb n="0859c27" ed="T"/>是故不同迷。故《法華》云「不如三界，見於三界」，
<lb n="0859c28" ed="T"/>《華嚴》云「隨順衆生故，普入諸世間，智慧常寂
<lb n="0859c29" ed="T"/>然，不同世所見」。問：悟人見不二，復見於迷恒
<pb n="0860a" ed="T" xml:id="T38.1780.0860a"/>
<lb n="0860a01" ed="T"/>是二，此之二照，是何智耶？答：卽波若與方
<lb n="0860a02" ed="T"/>便。般若恒照不二，見六道常是法身；方便
<lb n="0860a03" ed="T"/>卽照於迷恒二，故衆生異佛。問：於迷恒見二，
<lb n="0860a04" ed="T"/>不見恒不二，可無有般若。旣見恒是二，應有
<lb n="0860a05" ed="T"/>於方便。答：迷人不見迷，亦不見不迷，故無有
<lb n="0860a06" ed="T"/>二慧。見迷見不迷，皆是悟人見，是故有權實。
<lb n="0860a07" ed="T"/>問：悟人入不二，可得見不二。不入於二門，云
<lb n="0860a08" ed="T"/>何得見二？答：由悟二不二，名爲悟不二。旣悟
<lb n="0860a09" ed="T"/>二不二，名爲悟不二。旣悟二不二，則了不二
<lb n="0860a10" ed="T"/>二，是以悟人具有二慧。迷緣旣不悟二不二，
<lb n="0860a11" ed="T"/>亦不了不二二，故無二慧，卽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860001" n="0860001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0860001" n="0860001"/><anchor xml:id="beg0860001" n="0860001"/>稱<anchor xml:id="end0860001"/>爲無明。如
<lb n="0860a12" ed="T"/>《大品》云「諸法無所有如是有，如是有無所有。
<lb n="0860a13" ed="T"/>是事不知，名爲無明」，卽其事也。問：經云「若無
<lb n="0860a14" ed="T"/>明轉，卽變爲明」，寧言衆生卽是佛耶？如其是
<lb n="0860a15" ed="T"/>佛，復何所轉？二文相害，請爲會通。答：無二
<lb n="0860a16" ed="T"/>橫謂二，故<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>稱<anchor xml:id="end_2"/>爲無明。若悟橫二本無二，所
<lb n="0860a17" ed="T"/>以名爲轉。橫二本無二，雖轉無所轉，故名爲
<lb n="0860a18" ed="T"/>卽是。義實冥符，不相害也。問：佛名爲覺，若
<lb n="0860a19" ed="T"/>衆生卽是佛，應衆生卽是覺。答：覺名爲悟，了
<lb n="0860a20" ed="T"/>悟橫二本無二，是故名爲覺。橫二本無二故，
<lb n="0860a21" ed="T"/>衆生卽是覺。又緣觀俱寂，乃爲妙覺。衆生緣
<lb n="0860a22" ed="T"/>觀本來寂滅，故卽是覺。是以經云「一切衆生
<lb n="0860a23" ed="T"/>卽菩提相，本來寂滅，不復更滅」。《法華》云「諸法
<lb n="0860a24" ed="T"/>從本來，常自寂滅相」。故知衆生本來寂滅，卽
<lb n="0860a25" ed="T"/>是佛也。又如卽是佛也。一切衆生本來是如，
<lb n="0860a26" ed="T"/>亦本來是佛，故此經云「夫如者不二不異」，不
<lb n="0860a27" ed="T"/>異者，三世竪論。故《大品》云「如名爲實，不虛如
<lb n="0860a28" ed="T"/>敎，中後亦爾」。以三世雖殊，如體無改變，故云
<lb n="0860a29" ed="T"/>不異。不二者，此則橫論。雖有凡聖，同皆一如，
<pb n="0860b" ed="T" xml:id="T38.1780.0860b"/>
<lb n="0860b01" ed="T"/>名爲不二，故云「彌勒亦如也，衆生亦如也」。以
<lb n="0860b02" ed="T"/>無二故，衆生是佛。問：旣凡聖同一如，一人得
<lb n="0860b03" ed="T"/>見如，一切亦應見。答：雖復同一如，有悟有未
<lb n="0860b04" ed="T"/>悟，是故有見有不見。問：迷悟異於如，可有見
<lb n="0860b05" ed="T"/>有未見。迷悟旣同如，亦應得同見。答：如常不
<lb n="0860b06" ed="T"/>異迷，迷常與如異，故迷不見如。問：雖引衆經
<lb n="0860b07" ed="T"/>明衆生是佛，但卽是之言猶未可領。爲衆生
<lb n="0860b08" ed="T"/>與佛俱空故，衆生是佛？爲有佛有衆生，以衆
<lb n="0860b09" ed="T"/>生卽佛故，名爲卽是？若無佛無衆生，寧言衆
<lb n="0860b10" ed="T"/>生卽是佛？若有衆生有佛，復何猶卽是？答：察
<lb n="0860b11" ed="T"/>子之情，有無二門俱非卽是。所以然者，有佛
<lb n="0860b12" ed="T"/>有衆生，斯則有見，何猶是佛？無衆生無佛，復
<lb n="0860b13" ed="T"/>爲無執，豈是佛耶？若能息此二見，故衆生卽
<lb n="0860b14" ed="T"/>是佛。是以經云「寂滅是菩提相，滅諸相故」。難
<lb n="0860b15" ed="T"/>曰：若非有非無，亦非佛非不佛，非衆生非不
<lb n="0860b16" ed="T"/>衆生，何得云衆生是佛？答：良由悟非佛非不
<lb n="0860b17" ed="T"/>佛，所以名爲佛。若見佛見，非佛乃是佛；見非
<lb n="0860b18" ed="T"/>佛見，何名爲佛耶？問：若息佛見非佛見，卽了
<lb n="0860b19" ed="T"/>非衆生非不衆生方是佛者，斯乃佛是佛耳。
<lb n="0860b20" ed="T"/>未息諸見，卽名衆生。若爾，衆生非佛，何得衆
<lb n="0860b21" ed="T"/>生卽是佛？答：不言息見方名無見。以無見名
<lb n="0860b22" ed="T"/>爲佛，良由諸見本來無故，衆生本是佛。問：若
<lb n="0860b23" ed="T"/>諸見本來無故，衆生本是佛。何得復云一切
<lb n="0860b24" ed="T"/>衆生皆有佛性未是佛耶？答：若悟諸見本無
<lb n="0860b25" ed="T"/>見，卽衆生本是佛，不名爲佛性。但無見而起
<lb n="0860b26" ed="T"/>見，不見本無見故，無見隱於見，故稱爲佛性，
<lb n="0860b27" ed="T"/>未得名性佛。問：佛性與如，爲同爲異？若言一
<lb n="0860b28" ed="T"/>者，經云「凡聖皆一如」，不言凡聖一佛性。若言
<lb n="0860b29" ed="T"/>異者，復何得云如卽是佛？答：此義紛綸，由來
<pb n="0860c" ed="T" xml:id="T38.1780.0860c"/>
<lb n="0860c01" ed="T"/>久矣。今略叙之，會通異說。若不二二義，開如
<lb n="0860c02" ed="T"/>佛二門，如是二不二義，佛性名不二二義。以
<lb n="0860c03" ed="T"/>如是二不二義故，凡聖皆一如。佛性是不二
<lb n="0860c04" ed="T"/>二義故，不得凡聖同一佛性。問：何故爾耶？
<lb n="0860c05" ed="T"/>答：佛名爲覺，覺是智照之名。衆生有佛性，卽
<lb n="0860c06" ed="T"/>有於覺性，故照用不同，不可全一。《釋論》云「如
<lb n="0860c07" ed="T"/>無所知，是所照空境」。空無有異，故得凡聖
<lb n="0860c08" ed="T"/>一如。此是不二二義，故開境智不同、空有
<lb n="0860c09" ed="T"/>爲異。若二不二義，如卽佛性、佛性卽如，故
<lb n="0860c10" ed="T"/>論云「亦名如、法性、涅槃」。涅槃豈是無知？亦非
<lb n="0860c11" ed="T"/>空境。若了斯二門，則異說同歸，義無違背
<lb n="0860c12" ed="T"/>矣。問：十方諸如來，同共一法身。爲就如門、
<lb n="0860c13" ed="T"/>爲約智用？答：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860002" n="0860002"/>北土以如爲法身佛，凡聖一
<lb n="0860c14" ed="T"/>如故，同一法身。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0860003" n="0860003"/>南方云：如是頑境，佛卽是
<lb n="0860c15" ed="T"/>靈智，以衆德均等，故云同共一法身。詳其得
<lb n="0860c16" ed="T"/>失，餘科已明，今略陳之。《大品》云「如無去來，
<lb n="0860c17" ed="T"/>如卽是佛」，此則以如爲法身，凡聖同一如，故
<lb n="0860c18" ed="T"/>同共一法身。若云如無所知，佛名爲覺，則衆
<lb n="0860c19" ed="T"/>德均等，故同共一法身。故各擧一門，亦無相
<lb n="0860c20" ed="T"/>背。問：在經何故有二說耶？答：由體如故名爲
<lb n="0860c21" ed="T"/>如來，故用如爲法身。若言佛名爲覺，覺是智
<lb n="0860c22" ed="T"/>照，卽智可軌名法，故用智爲法身。是以二文
<lb n="0860c23" ed="T"/>各擧一義，此皆不二二義，故開二門。若二不
<lb n="0860c24" ed="T"/>二義，智卽是如、如卽是智。但照義名智、如實
<lb n="0860c25" ed="T"/>名如，更無二也。故《般若》云「如無去來，如卽是
<lb n="0860c26" ed="T"/>佛。離是之外，更無有佛」。豈可以如爲境、佛自
<lb n="0860c27" ed="T"/>是心也？問：不二二義，不得凡聖同一佛性，故
<lb n="0860c28" ed="T"/>無一人見佛性卽一切皆見。唯凡聖同一如，
<pb n="0861a" ed="T" xml:id="T38.1780.0861a"/>
<lb n="0861a01" ed="T"/>若一人見如一切應並見。答：以迷悟不同，故
<lb n="0861a02" ed="T"/>有見有不見。問：迷悟異於如，可有見有不
<lb n="0861a03" ed="T"/>見。迷悟旣同如，亦應得同見。答：如常不異
<lb n="0861a04" ed="T"/>迷，迷常與如異，故迷不見如。問：迷悟同一
<lb n="0861a05" ed="T"/>如，悟人旣得於悟如，亦證於迷如。答：旣是一
<lb n="0861a06" ed="T"/>如則更無二證。故證如之時，凡聖並皆如，如
<lb n="0861a07" ed="T"/>外無凡聖異也。問：如卽是佛。了自是如，旣其
<lb n="0861a08" ed="T"/>自佛。了他亦是如，應用他法身。答：若二不二
<lb n="0861a09" ed="T"/>義，以如爲法身，旣同共一如，亦同一法身，故
<lb n="0861a10" ed="T"/>無自他異。若以不二二義，衆德均等，名同一
<lb n="0861a11" ed="T"/>法身。卽悟緣衆德，顯卽用悟法身，迷緣隱未
<lb n="0861a12" ed="T"/>現，故未有法身，卽悟緣不得用。</p>
<lb n="0861a13" ed="T"/><p xml:id="pT38p0861a1301"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0861001" n="0861001"/>問：此經正明不二法門，云何乃釋法身佛
<lb n="0861a14" ed="T"/>性？答：上引經論，明衆生是佛，稱爲不二。
<lb n="0861a15" ed="T"/>將就此義以辨佛性法身，以衆生是佛，故六
<lb n="0861a16" ed="T"/>道卽法身。於迷者恒非，故隱名爲佛性。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861002" n="0861002"/>問：
<lb n="0861a17" ed="T"/>〈不二法門品〉明衆生與佛俱空，故云不二。《中
<lb n="0861a18" ed="T"/>論》明生死涅槃皆不可得。是知生死卽涅槃，
<lb n="0861a19" ed="T"/>斯乃明眞諦空義。云何辨佛性法身？答：若
<lb n="0861a20" ed="T"/>見生死涅槃二，是故名生死。若了悟此二本
<lb n="0861a21" ed="T"/>無二，所以名涅槃。生死涅槃二法旣爾，衆生
<lb n="0861a22" ed="T"/>與佛兩人亦然。見有衆生有佛二，卽名爲衆
<lb n="0861a23" ed="T"/>生。若了無佛無衆生，此乃爲佛。是以不二法
<lb n="0861a24" ed="T"/>門得辨法身佛性。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861003" n="0861003"/>問：涅槃門可說佛性隱
<lb n="0861a25" ed="T"/>顯，法身是常義。淨名經宗，何得已明斷義？
<lb n="0861a26" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0861004" n="0861004"/>答：下云「我觀身實相，觀佛亦然」，乃明法身
<lb n="0861a27" ed="T"/>絕百非、體含於萬德，豈是明空？空可絕百非，
<lb n="0861a28" ed="T"/>眞諦云何含於萬德？以此詳之，明不二義卽
<lb n="0861a29" ed="T"/>是佛性法身義。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861005" n="0861005"/>又若言此經未明法身常者，
<pb n="0861b" ed="T" xml:id="T38.1780.0861b"/>
<lb n="0861b01" ed="T"/>何得復言佛身無漏諸漏已盡，佛身無爲不墮
<lb n="0861b02" ed="T"/>諸數。漏盡無復諸漏，無爲卽不生不滅，豈非
<lb n="0861b03" ed="T"/>常耶？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861006" n="0861006"/>又云「但以名字故有三世，非謂菩提
<lb n="0861b04" ed="T"/>有去來今」，卽前文辨法身無爲，此句明菩提
<lb n="0861b05" ed="T"/>常住。以二文徵之，則五時之敎土崩、四宗之
<lb n="0861b06" ed="T"/>說瓦解，宜改舊迷同栖不二矣。</p></cb:div>
<lb n="0861b07" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="4" type="其他">7 七釋入門義</cb:mulu><head>七釋入門義</head>
<lb n="0861b08" ed="T"/><p xml:id="pT38p0861b0801">今次釋入門不二之理。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861007" n="0861007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0861007" n="0861007"/><anchor xml:id="beg0861007" n="0861007"/>稱<anchor xml:id="end0861007"/>門凡有五義：一者
<lb n="0861b09" ed="T"/>至妙虛通常體爲門；二欲簡別餘法門戶各
<lb n="0861b10" ed="T"/>異，今是不二法門，非餘門也；三欲引物悟入
<lb n="0861b11" ed="T"/>故稱爲門；四通生觀智所以爲門；五因理通
<lb n="0861b12" ed="T"/>敎故名爲門。此四皆從他受稱也。</p>
<lb n="0861b13" ed="T"/><p xml:id="pT38p0861b1301"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0861008" n="0861008"/>問：理旣是門，因何得入？答：藉不二敎，通不
<lb n="0861b14" ed="T"/>二理，卽是以迹顯本、敎爲理門。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861009" n="0861009"/>問：正應以
<lb n="0861b15" ed="T"/>敎爲門，云何乃以理爲門耶？答：文云入不二
<lb n="0861b16" ed="T"/>法門，可言但入敎耶？良以入理，故稱爲入，所
<lb n="0861b17" ed="T"/>以因理爲門。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861010" n="0861010"/>問：常云二諦爲敎門，爲通不
<lb n="0861b18" ed="T"/>二理。何故不用二不爲不二門耶？答：自有二
<lb n="0861b19" ed="T"/>通不二，以二爲不二門。今此中云入不二法
<lb n="0861b20" ed="T"/>門，不云從二入不二，故不以二爲門。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861011" n="0861011"/>問：二
<lb n="0861b21" ed="T"/>諦爲門，遂入不二理者，亦應不二爲門，應入
<lb n="0861b22" ed="T"/>非二非不二。若不二虛通，當體名門。二諦無
<lb n="0861b23" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0861012" n="0861012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0861012" n="0861012"/><anchor xml:id="beg0861012" n="0861012"/>垂<anchor xml:id="end0861012"/>，亦當二名門。答：通卽義例。但二諦未極，
<lb n="0861b24" ed="T"/>可得更從二入不二。今此不二旣爲究竟，不
<lb n="0861b25" ed="T"/>得云從不二入非二非不二矣。</p>
<lb n="0861b26" ed="T"/><p xml:id="pT38p0861b2601"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0861013" n="0861013"/>問：不二當體是門，以何爲證？答：其例甚
<lb n="0861b27" ed="T"/>多。如法界法門，不可從非法界入於法界，亦
<lb n="0861b28" ed="T"/>不可從法界更入非法界非不法界，故法界
<lb n="0861b29" ed="T"/>當體爲門。問：法界何故不得更入非法界非
<pb n="0861c" ed="T" xml:id="T38.1780.0861c"/>
<lb n="0861c01" ed="T"/>不法界？<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861014" n="0861014"/>答：經云「廣大如法界」，歎法界圓滿
<lb n="0861c02" ed="T"/>究竟，故不得更有所入。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0861015" n="0861015"/>問：法界與不二何
<lb n="0861c03" ed="T"/>異耶？答：同是一道，但名字不同。何以知之？
<lb n="0861c04" ed="T"/>經云「無盡平等妙法界，皆悉充滿如來身」。法
<lb n="0861c05" ed="T"/>界平等，卽是不二。不二廣大無法不含，卽是
<lb n="0861c06" ed="T"/>法界也。</p>
<lb n="0861c07" ed="T"/><p xml:id="pT38p0861c0701"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0861016" n="0861016"/>問：今但稱不二，卽唯攝不二，不攝於二。云
<lb n="0861c08" ed="T"/>何同法界耶？答：若爾者，法界卽但攝於法，不
<lb n="0861c09" ed="T"/>攝非法，云何名廣大耶？今明無一法而非法
<lb n="0861c10" ed="T"/>界，亦無一法非是不二。但失不二，強謂爲二，
<lb n="0861c11" ed="T"/>竟不曾二。如迷法界而成非法界，所以言出
<lb n="0861c12" ed="T"/>法界，竟無所出。問：誰入此門？答：無人入也。
<lb n="0861c13" ed="T"/>所以然者，有能入之人、所入之法，卽是人法
<lb n="0861c14" ed="T"/>二見，云何入不二門？問：旣不見人法，無能入
<lb n="0861c15" ed="T"/>所入，云何稱入不二門？答：良以不見能入所
<lb n="0861c16" ed="T"/>入，方入此門。如《般若》開宗，身子問：「云何菩薩
<lb n="0861c17" ed="T"/>行般若？」如來答云：「若不見菩薩、不見波若，不
<lb n="0861c18" ed="T"/>見行、不見不行，如是菩薩行於波若。」見能行
<lb n="0861c19" ed="T"/>所行，卽是諸見，豈行波若耶？問：若了無入不
<lb n="0861c20" ed="T"/>入方入門者，二乘亦悟無入不入，何故不入
<lb n="0861c21" ed="T"/>此門？答：此門明二卽不二，名入不二門。二乘
<lb n="0861c22" ed="T"/>在有不見空、在空則捨有，恒是二見中行，何
<lb n="0861c23" ed="T"/>猶得入不二？問：何文明二乘不入不二？答：《釋
<lb n="0861c24" ed="T"/>論》云「唯摩訶衍中明生死卽是涅槃，三藏中
<lb n="0861c25" ed="T"/>無有此說」，何猶入耶？問？經云「三乘同入法
<lb n="0861c26" ed="T"/>性」，法性卽是不二，何故言不入耶？答：二乘析
<lb n="0861c27" ed="T"/>法明空，得小分氣，是故云入。以理言之，實不
<lb n="0861c28" ed="T"/>入也。此義後當具明。</p>
<lb n="0861c29" ed="T"/><p xml:id="pT38p0861c2901"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0861017" n="0861017"/>問：何位菩薩得入此門？答：五十二位皆入
<pb n="0862a" ed="T" xml:id="T38.1780.0862a"/>
<lb n="0862a01" ed="T"/>此門。所以然者，十信則信不二，故名信入。十
<lb n="0862a02" ed="T"/>解解不二，名爲解入。十行從解起行，名爲行
<lb n="0862a03" ed="T"/>入。十迴向解行純熟，名爲順入。登地以上，
<lb n="0862a04" ed="T"/>名爲證入。佛則究竟入也。問：外凡十信云何
<lb n="0862a05" ed="T"/>已入？答：發心畢竟二不別。故從始發心、終乎
<lb n="0862a06" ed="T"/>後念，皆習中道、恒觀不二，是故能入。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0862001" n="0862001"/>問：外
<lb n="0862a07" ed="T"/>凡尙入，二乘云何不入？答：二乘法中無有此
<lb n="0862a08" ed="T"/>說，何猶入耶？又十信一阿僧祇劫修行者，良
<lb n="0862a09" ed="T"/>爲不二之觀難成。小乘極多雖至百劫者，取
<lb n="0862a10" ed="T"/>捨之心易習故也。</p>
<lb n="0862a11" ed="T"/><p xml:id="pT38p0862a1101"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0862002" n="0862002"/>問：佛入空觀，猶見如外有佛、佛外有如不？
<lb n="0862a12" ed="T"/>答：若如佛爲二，猶爲二觀，何名不二？旣不見
<lb n="0862a13" ed="T"/>二，亦不見一，如是不見五句，而如佛宛然。斯
<lb n="0862a14" ed="T"/>處幽微，唯佛境界。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0862003" n="0862003"/>問：旣不見五句，何名不
<lb n="0862a15" ed="T"/>二？答：良以見五，明爲二見。以不見五，故稱不
<lb n="0862a16" ed="T"/>二。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0862004" n="0862004"/>問：如佛不異，可名不二。而境智宛然，何
<lb n="0862a17" ed="T"/>名不二？答：二常不二，故名不二。</p></cb:div>
<lb n="0862a18" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="4" type="其他">8 攝法門</cb:mulu><head>八攝法門</head>
<lb n="0862a19" ed="T"/><p xml:id="pT38p0862a1901">問：入不二法門，與三波若、三觀、中觀論、五
<lb n="0862a20" ed="T"/>佛性等諸法門何異？答：題云入不二法門，含
<lb n="0862a21" ed="T"/>有三義：一不二敎、次不二理、三不二觀。據能
<lb n="0862a22" ed="T"/>化爲言，由不二理，發不二觀。由不二智，說不
<lb n="0862a23" ed="T"/>二敎。就所化辨者，藉不二敎，悟不二理，生不
<lb n="0862a24" ed="T"/>二智也。不二理謂實相般若，不二觀則觀照
<lb n="0862a25" ed="T"/>般若，不二敎則是文字波若。此三眼目異名，
<lb n="0862a26" ed="T"/>更無別體也。不二理則義相觀，不二觀謂心
<lb n="0862a27" ed="T"/>行觀，不二敎謂名字觀。不二理卽中道，不二
<lb n="0862a28" ed="T"/>觀謂正觀，不二敎則名爲論。但爲佛印定，故
<lb n="0862a29" ed="T"/>名不二經，菩薩所造名不二論，更無別體也。
<pb n="0862b" ed="T" xml:id="T38.1780.0862b"/>
<lb n="0862b01" ed="T"/>不二理卽因佛性，不二觀謂因因性。由不二
<lb n="0862b02" ed="T"/>境發不二智，故是因因。但觀智圓滿卽是菩
<lb n="0862b03" ed="T"/>提，菩提無累卽是涅槃。以此因果顯非因
<lb n="0862b04" ed="T"/>果，卽是正性。故五性、不二理及不二觀，旣不
<lb n="0862b05" ed="T"/>立文字性，故不二敎不攝之也。問：不二法門
<lb n="0862b06" ed="T"/>云何攝此耶？答：經云「從癡有愛，則我病生」，
<lb n="0862b07" ed="T"/>此之二句，總攝十方三世諸佛菩薩能化所
<lb n="0862b08" ed="T"/>化，事無不周。所以然者，由失不二道，故名爲
<lb n="0862b09" ed="T"/>癡。如《成論》云「不見空者，常有無明」。小論旣
<lb n="0862b10" ed="T"/>然，大乘亦爾。由癡故所以起愛，如《涅槃》云「狂
<lb n="0862b11" ed="T"/>故生貪，以貪愛故受身，受身則有死生」。以失
<lb n="0862b12" ed="T"/>不二，故有六道四生，是以不二爲生死本也。
<lb n="0862b13" ed="T"/>諸佛菩薩體悟不二，故有波若。見衆生失於
<lb n="0862b14" ed="T"/>不二，無二謂二，而起大悲。此則空悲二道。以
<lb n="0862b15" ed="T"/>空觀故，則體其二不曾二；以大悲門，傷衆生
<lb n="0862b16" ed="T"/>無二橫謂二。旣大悲內充，故散身六道，方便
<lb n="0862b17" ed="T"/>誘引，令歸不二。是故不二爲衆聖之根，豈但
<lb n="0862b18" ed="T"/>斯一敎。</p>
<lb n="0862b19" ed="T"/><p xml:id="pT38p0862b1901"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0862005" n="0862005"/>問：經云「波若爲母，方便爲父」，故生衆聖悟
<lb n="0862b20" ed="T"/>不二。但有波若，無有方便，云何衆聖皆由不
<lb n="0862b21" ed="T"/>二？答：余昔亦疑此言，今已悟矣。夫論悟不二
<lb n="0862b22" ed="T"/>者，必由識二宛然而是不二，方名悟不二耳。
<lb n="0862b23" ed="T"/>旣識二卽不二，便具二慧。何者？二旣宛然不
<lb n="0862b24" ed="T"/>二，卽不二宛然而二。旣識二卽不二，名爲波
<lb n="0862b25" ed="T"/>若。卽解不二而二，名爲方便。波若與方便，猶
<lb n="0862b26" ed="T"/>是一觀；如二不二，猶是二法。由悟二卽是不
<lb n="0862b27" ed="T"/>二故，波若卽是方便。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0862006" n="0862006"/>問：旣其卽是，云何分
<lb n="0862b28" ed="T"/>於二慧？答：一觀兩照，故開權實。照二不二，
<lb n="0862b29" ed="T"/>名爲波若。照不二二，故稱方便也。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0862007" n="0862007"/>問：波若
<pb n="0862c" ed="T" xml:id="T38.1780.0862c"/>
<lb n="0862c01" ed="T"/>照何法不二、方便照何法二耶？答：波若照六
<lb n="0862c02" ed="T"/>道顚倒二是不二，亦照佛菩薩不顚倒二是
<lb n="0862c03" ed="T"/>不二。方便照六道無二謂二，亦照佛菩薩隨
<lb n="0862c04" ed="T"/>緣故二。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0862008" n="0862008"/>問：不顚倒二，應是不二二。顚倒二
<lb n="0862c05" ed="T"/>云何亦是不二二耶？答：顚倒無二橫謂二，故
<lb n="0862c06" ed="T"/>亦是不二二，但於<anchor xml:id="nkr_note_orig_0862009" n="0862009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0862009" n="0862009"/><anchor xml:id="beg0862009" n="0862009"/>顚<anchor xml:id="end0862009"/>自成二故二耳。故了不
<lb n="0862c07" ed="T"/>二則具二慧，二慧生一切賢聖。淨名由二慧
<lb n="0862c08" ed="T"/>而生，二慧由不二故有。所以不二是淨名之
<lb n="0862c09" ed="T"/>本，故云立道本也。</p></cb:div>
<lb n="0862c10" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="4" type="其他">9 體用門</cb:mulu><head>九體用門</head>
<lb n="0862c11" ed="T"/><p xml:id="pT38p0862c1101">問：不二旣爲本，應最初則說；不爾，最後方陳。
<lb n="0862c12" ed="T"/>何故非初非後，中間說耶？答：欲收用歸體、從
<lb n="0862c13" ed="T"/>體起用，故處中說也。收用歸體者，謂攝經初
<lb n="0862c14" ed="T"/>二用歸於不二也。又淨名說二，本意令悟不
<lb n="0862c15" ed="T"/>二，欲示從二入不二，故初明二、後方明不二。
<lb n="0862c16" ed="T"/>次從不二更起二用，卽是〈香積品〉等諸奇特
<lb n="0862c17" ed="T"/>之事。非但一經如此，衆敎皆然。但此經文約
<lb n="0862c18" ed="T"/>意含，故偏說耳。若最初卽說，但得從體起用；
<lb n="0862c19" ed="T"/>最後說者，唯得收用歸體。以處中明之，故義
<lb n="0862c20" ed="T"/>得兩兼也。又衆敎所起各自有原，此經之興
<lb n="0862c21" ed="T"/>事由於疾，統六道以癡愛爲原、總群聖以大
<lb n="0862c22" ed="T"/>悲樹本，拔癡愛故託疾毘耶，有緣之徒皆來
<lb n="0862c23" ed="T"/>問疾，卽說生死過患、法身四德，令厭<anchor xml:id="nkr_note_add_0862c2301" n="0862c2301"/><anchor xml:id="beg0862c2301" n="0862c2301"/>己<anchor xml:id="end0862c2301"/>體求
<lb n="0862c24" ed="T"/>於佛身，卽初集意也。佛在菴薗爲其集衆，遣
<lb n="0862c25" ed="T"/>使慰之，至〈<anchor xml:id="nkr_note_add_0862c2501" n="0862c2501"/><anchor xml:id="beg0862c2501" n="0862c2501"/>問<anchor xml:id="end0862c2501"/>疾品〉還論二疾，一菩薩大悲之
<lb n="0862c26" ed="T"/>疾、二衆生癡愛之病。說此二病，名說法門。〈不
<lb n="0862c27" ed="T"/>可思議品〉現神通門，〈觀衆生品〉明所化非有，
<lb n="0862c28" ed="T"/>故興無緣大悲。〈佛道品〉辨能化菩薩無方妙
<lb n="0862c29" ed="T"/>用，反常會道。此四品兩雙，並未得論於不二，
<pb n="0863a" ed="T" xml:id="T38.1780.0863a"/>
<lb n="0863a01" ed="T"/>今始收此二歸乎不二。次從不二方更興二
<lb n="0863a02" ed="T"/>矣。</p></cb:div>
<lb n="0863a03" ed="T"/><cb:div type="other"><cb:mulu level="4" type="其他">10 共釋門</cb:mulu><head>十共釋門</head>
<lb n="0863a04" ed="T"/><p xml:id="pT38p0863a0401">問：不二旣攝前生後，何不自說，乃與衆共談？
<lb n="0863a05" ed="T"/>答：凡有十義。欲示不二，衆敎同歸、千聖共轍，
<lb n="0863a06" ed="T"/>故命異人令同說不二。在人雖異、所悟是同，
<lb n="0863a07" ed="T"/>卽是顯不二義。二、託人優劣，顯入有三根。三
<lb n="0863a08" ed="T"/>者、示惑病非一，敎門不同。四、顯不二義廣，非
<lb n="0863a09" ed="T"/>止一法。五、示階級次第，令從淺入深。六、顯淨
<lb n="0863a10" ed="T"/>名入深，令尊人重法。七、將欲散席，各陳妙悟。
<lb n="0863a11" ed="T"/>八、上已歎淨名文殊德，今次彰大衆之德。九、
<lb n="0863a12" ed="T"/>明一切菩薩能說能入，小乘之流闕此二用。
<lb n="0863a13" ed="T"/>十、明諸菩薩與物各有因緣，顯非由一人所
<lb n="0863a14" ed="T"/>能化也。</p></cb:div></cb:div>
<lb n="0863a15" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>淨名玄論卷第一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0863001" n="0863001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0863001" n="0863001"/><anchor xml:id="beg0863001" n="0863001"/><note place="inline">名題上</note><anchor xml:id="end0863001"/></cb:jhead></cb:juan>
</cb:div></cb:div></body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0853002" to="#end0853002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">懸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">縣</rdg></app>
<app from="#beg0853003" to="#end0853003"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">貫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">觀</rdg></app>
<app from="#beg0853004" to="#end0853004"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">會</rdg></app>
<app from="#beg0853c2201" to="#end0853c2201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3" cb:provider="趙文平 (2021-07-27)">鉾<note type="cf1">T38n1781_p0910b09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">桙</rdg></app>
<app from="#beg0854001" to="#end0854001"><lem wit="#wit.orig">答</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">答就能化而言</rdg></app>
<app from="#beg0855001" to="#end0855001"><lem wit="#wit.orig">耶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">卽</rdg></app>
<app from="#beg0855002" to="#end0855002"><lem wit="#wit.orig">俱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">但</rdg></app>
<app from="#beg0855003" to="#end0855003"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">故</rdg></app>
<app from="#beg0856001" to="#end0856001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">三</rdg></app>
<app from="#beg0856002" to="#end0856002"><lem wit="#wit.orig">理</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">聖</rdg></app>
<app from="#beg0856003" to="#end0856003"><lem wit="#wit.orig">殊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="variantRemark">采</rdg></app>
<app from="#beg0857001" to="#end0857001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3" cb:provider="CBETA 新式標點專案 (2021-11-22)">智<note type="cf1">T12n0374_p0410c21</note><note type="cf2">T12n0375_p0651c03</note></lem><rdg wit="#wit.orig">皆</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">智</rdg></app>
<app from="#beg0857004" to="#end0857004"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">俗</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0857007" to="#end0857007"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">則</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">卽</rdg></app>
<app from="#beg0857008" to="#end0857008"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3" cb:provider="CBETA 新式標點專案 (2021-11-22)">佉<note type="cf1">T38n1781_p0965a17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">法</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">佉</rdg></app>
<app from="#beg0857009" to="#end0857009"><lem wit="#wit.orig">稱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">秤</rdg></app>
<app from="#beg0858002" to="#end0858002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">複明</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">明複</rdg></app>
<app from="#beg0858004" to="#end0858004"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">以</rdg></app>
<app from="#beg0858005" to="#end0858005"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">論</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">綸</rdg></app>
<app from="#beg0858006" to="#end0858006"><lem wit="#wit.orig">稱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">秤</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0858006"><lem wit="#wit.orig">稱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">秤</rdg></app>
<app from="#beg0859003" to="#end0859003"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">蜜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">密</rdg></app>
<app from="#beg0859006" to="#end0859006"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3" cb:provider="CBETA 新式標點專案 (2021-11-22)">乎</lem><rdg wit="#wit.orig">手</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">乎</rdg></app>
<app from="#beg0859007" to="#end0859007"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">辟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">璧</rdg></app>
<app from="#beg0860001" to="#end0860001"><lem wit="#wit.orig">稱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">秤</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0860001"><lem wit="#wit.orig">稱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">秤</rdg></app>
<app from="#beg0861007" to="#end0861007"><lem wit="#wit.orig">稱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">秤</rdg></app>
<app from="#beg0861012" to="#end0861012"><lem wit="#wit.orig">垂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">壅</rdg></app>
<app from="#beg0862009" to="#end0862009"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">顚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">顚倒</rdg></app>
<app from="#beg0862c2301" to="#end0862c2301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3" cb:provider="CBETA 新式標點專案 (2021-11-22)">己</lem><rdg wit="#wit.orig">已</rdg></app>
<app from="#beg0862c2501" to="#end0862c2501"><lem wit="#wit.cbeta #wit3" resp="#resp3" cb:provider="CBETA 新式標點專案 (2021-11-22)">問<note type="cf1">X19n0341_p0011a12</note></lem><rdg wit="#wit.orig">門</rdg></app>
<app from="#beg0863001" to="#end0863001"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">名題上</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0853002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853002">懸【大】，縣【考僞-原】</note>
<note n="0853003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853003">貫【大】，觀【考僞-原】</note>
<note n="0853004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0853004">合【大】，會【考僞-原】</note>
<note n="0854001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0854001">答【大】，答就能化而言【校異-原】</note>
<note n="0855001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855001">耶【大】，卽【甲】</note>
<note n="0855002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855002">俱【大】，但【甲】</note>
<note n="0855003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0855003">所【大】，故【甲】</note>
<note n="0856001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856001">二【大】，三【考僞-原】</note>
<note n="0856002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856002">理【大】，聖【甲】</note>
<note n="0856003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0856003">殊【大】，采【校異-原】</note>
<note n="0857001" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T38.0857a08.06" target="#nkr_note_mod_0857001">智【CB】【考僞-原】，皆【大】</note>
<note n="0857004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857004">俗【大】，〔－〕【考僞-原】</note>
<note n="0857007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857007">則【大】，卽【考僞-原】</note>
<note n="0857008" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T38.0857b21.14" target="#nkr_note_mod_0857008">佉【CB】【原】，法【大】</note>
<note n="0857009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0857009">稱【大】，秤【甲】</note>
<note n="0858002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858002">複明【大】，明複【考僞-原】</note>
<note n="0858004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858004">所【大】，以【甲】</note>
<note n="0858005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858005">論【大】，綸【考僞-原】</note>
<note n="0858006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0858006">稱【大】＊，秤【甲】＊</note>
<note n="0859003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859003">蜜【大】，密【考僞-原】</note>
<note n="0859006" resp="#resp1" type="mod" cb:note_key="T38.0859b11.17" target="#nkr_note_mod_0859006">乎【CB】【甲】，手【大】</note>
<note n="0859007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0859007">辟【大】，璧【考僞-原】</note>
<note n="0860001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0860001">稱【大】＊，秤【甲】＊</note>
<note n="0861007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0861007">稱【大】下同，秤【甲】下同</note>
<note n="0861012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0861012">垂【大】，壅【甲】</note>
<note n="0862009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0862009">顚【大】，顚倒【考僞-原】</note>
<note n="0863001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0863001">名題上【大】，〔－〕【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0853001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853001">【原】大日本續藏經，【甲】寫本龍谷大學藏本</note>
<note n="0853002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853002">懸＝縣ヵ【原】</note>
<note n="0853003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853003">貫＝觀ヵ【原】</note>
<note n="0853004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0853004">合＝會ヵ【原】</note>
<note n="0854001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0854001">答＋（就能化而言）ィ【原】</note>
<note n="0855001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855001">耶＝卽【甲】</note>
<note n="0855002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855002">俱＝但【甲】</note>
<note n="0855003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0855003">所＝故【甲】</note>
<note n="0856001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856001">二＝三ヵ【原】</note>
<note n="0856002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856002">理＝聖【甲】</note>
<note n="0856003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0856003">殊＝采ィ【原】</note>
<note n="0857001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857001">皆＝智ヵ【原】</note>
<note n="0857002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857002">冠註曰就廣有二初別破一異又二初外破</note>
<note n="0857003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857003">冠註曰論主破爲二初破一見後破異見初又有二初彰非後正破此又有二初破眞卽俗</note>
<note n="0857004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857004">〔俗〕－ヵ【原】</note>
<note n="0857005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857005">冠註曰旣上疑脫俗字</note>
<note n="0857006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857006">冠註曰後破俗卽眞</note>
<note n="0857007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857007">則＝卽ヵ【原】</note>
<note n="0857008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857008">法＝佉【原】</note>
<note n="0857009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0857009">稱＝秤【甲】</note>
<note n="0858001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858001">傍註曰爲三初明四句義【甲】</note>
<note n="0858002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858002">複明＝明複ヵ【原】</note>
<note n="0858003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858003">冠註曰次彰絕四句</note>
<note n="0858004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858004">所＝以【甲】</note>
<note n="0858005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858005">論＝綸ヵ【原】</note>
<note n="0858006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0858006">稱＝秤【甲】＊</note>
<note n="0859001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859001">冠註曰大分爲三初略示要亦有三初示強名</note>
<note n="0859002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859002">冠註曰次彰六名意</note>
<note n="0859003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859003">蜜＝密ヵ【原】</note>
<note n="0859004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859004">冠註曰後結源出</note>
<note n="0859005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859005">冠註曰次廣釋義爲二初明迷悟相後明覆藏義初又有四初明迷悟</note>
<note n="0859006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859006">手＝乎【甲】</note>
<note n="0859007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0859007">辟＝璧ヵ【原】</note>
<note n="0860001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860001">稱＝秤【甲】＊</note>
<note n="0860002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860002">傍註曰長安地論師等【甲】</note>
<note n="0860003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0860003">傍註曰成論師【甲】</note>
<note n="0861001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861001">冠註曰第三就妙有次爲二初以理說文有二初示得失，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861002">冠註曰後釋所出，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861003">冠註曰第二引經證，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861004">冠註曰答中爲三初證佛性身，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861005">冠註曰次證無爲常住，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861006">冠註曰後示失觀他，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861007">稱＝秤【甲】不同</note>
<note n="0861008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861008">冠註曰次簡理敎有四初以敎爲門，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861009">冠註曰第二以理爲門，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861010">冠註曰第三二非門，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861011">冠註曰第四彰究衆義，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861012">垂＝壅【甲】</note>
<note n="0861013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861013">冠註曰引經證爲四初例法界門，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861014">冠註曰二法界圓滿</note>
<note n="0861015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861015">冠註曰三體一名異，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861016">冠註曰四示廣大義，上文甲本作傍註</note>
<note n="0861017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0861017">冠註曰次二問答明大乘皆入，上文甲本作傍註</note>
<note n="0862001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0862001">冠註曰後彰二乘不入所以，上文甲本作傍註</note>
<note n="0862002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0862002">冠註曰此彰佛窮達爲三初明窮達義，上文甲本作傍註</note>
<note n="0862003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0862003">冠註曰次示離見，上文甲本作傍註</note>
<note n="0862004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0862004">冠註曰後彰體道義，上文甲本作傍註</note>
<note n="0862005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0862005">冠註曰是明具二智爲四初彰具二慧，上文甲本作傍註</note>
<note n="0862006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0862006">冠註曰次一觀兩照，上文甲本作傍註</note>
<note n="0862007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0862007">冠註曰第三照染淨境，上文甲本作傍註</note>
<note n="0862008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0862008">冠註曰第四示染卽淨，上文甲本作傍註</note>
<note n="0862009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0862009">顚＋（倒）ヵ【原】</note>
<note n="0863001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0863001">〔名題上〕－【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0853c2201" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T38.0853c22.04" target="#nkr_note_add_0853c2201">鉾【CB】，桙【大】</note>
<note n="0862c2301" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T38.0862c23.15" target="#nkr_note_add_0862c2301">己【CB】，已【大】</note>
<note n="0862c2501" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T38.0862c25.05" target="#nkr_note_add_0862c2501">問【CB】【卍續-CB】，門【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>